L'Assemblée générale, composée à l'époque de 99 États membres, a adopté la Déclaration par une majorité écrasante.
当时由99个会员国组成的大会压倒多数通过了该《宣言》。
L'Assemblée générale, composée à l'époque de 99 États membres, a adopté la Déclaration par une majorité écrasante.
当时由99个会员国组成的大会压倒多数通过了该《宣言》。
Nous espérons qu'avec ces modifications l'Assemblée sera en mesure d'adopter le projet de résolution par une large majorité.
我们希望,通过这些修订,大会能够
压倒多数通过这个决
草
。
À sa dixième session extraordinaire d'urgence, l'Assemblée a adopté, à une écrasante majorité, une résolution prévoyant des mesures spécifiques.
大会第十次紧急特别会压倒多数通过了
项提出具体措施的决
。
Nous espérons vivement que le projet de résolution dont est aujourd'hui saisie l'Assemblée générale sera adopté à une écrasante majorité.
我们最深切地希望,今天摆在大会面前的这项决草
压倒多数通过。
Il existe clairement une valeur politique majeure résultant de l'adoption de ces projets de résolution par une telle majorité écrasante.
如此压倒多数通过这些决
草
无疑具有重要的政治重要性。
Les résolutions relatives au risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient ont également été adoptées année après année à une majorité écrasante.
而且复
压倒多数通过关于中东核扩散危险的决
。
La résolution 2758 (XXVI) de l'Assemblée générale, adoptée à une majorité écrasante, a définitivement réglé la question et demeure en vigueur.
压倒多数通过的大会第2758(XXVI)号决
明确解决了这
问题,并且仍然有效。
La décision claire, exhaustive, détaillée et, surtout, porteuse d'un message fort de la Cour a été adoptée à une écrasante majorité.
国际法院压倒多数通过这项明确、彻底、具体的裁决,发出了
个强有力的信息。
Les États africains ont adopté massivement le NEPAD comme cadre et programme d'action global pour la renaissance et le développement de l'Afrique.
非洲国家压倒多数通过了新伙伴关系,
此作为非洲复兴和发展的全面框架和行动纲领。
L'Afrique du Sud a participé activement aux négociations portant sur le projet de résolution, qui a été adopté par une majorité écrasante.
南非积极参与关于决草
的协商,这项决
草
压倒多数获得通过。
La résolution adoptée aujourd'hui par l'Assemblée générale représente elle aussi un événement très important, d'autant plus qu'elle a été adoptée à une majorité écrasante.
大会今天的决,尤其是大会
压倒多数通过这
决
,也是
项重要的发展。
Même s'il convenait de se féliciter de la rapidité avec laquelle l'Assemblée l'avait adopté à une majorité écrasante des voix, de vives inquiétudes persistaient.
尽管欢迎迅速在国民会
压倒多数通过了这
文,但仍存在
些令人不安的问题。
En outre, chaque année et ce, à une majorité écrasante, l'Assemblée générale adopte une résolution visant à mettre fin à la prolifération nucléaire au Moyen-Orient.
另外,大会每压倒多数通过
项旨在停止中东核扩散的决
。
En outre, l'Assemblée générale a adopté ces dernières années, à une écrasante majorité, des textes similaires qui représentent la position reconnue de la communauté internationale.
此外,大会在过去几中还
压倒多数通过了
个类似的
文,反映了国际社会的既定立场。
La résolution 2758 (XXVI) de l'Assemblée générale, qui a été adopté à une écrasante majorité, a réglé cette question des points de vue juridique et procédural.
压倒多数通过的大会第2758(XXVI)号决
已经在法律和程序上解决了这个问题。
Grâce à cette vision, notre résolution annuelle de l'Assemblée générale, intitulée « Volonté renouvelée de parvenir à l'élimination totale des armes nucléaires », a toujours été adoptée à une majorité écrasante.
本着这愿景,大会每
题为“重申决心彻底消除核武器”的决
直
压倒多数获得通过。
Presque chaque année, l'Assemblée générale a adopté à une majorité écrasante une résolution relative à la nécessité de lever le blocus commercial et économique appliqué à la République de Cuba.
大会几乎每都
压倒多数通过关于取消对古巴共和国贸易和经济禁运的决
。
L'Assemblée a également adopté au cours de ces dernières années, à une écrasante majorité, des textes analogues qui attestent que la position de la communauté internationale sur la question est établie de longue date.
大会在最近几里也都是
压倒多数通过类似的决
,表达了国际社会在这
问题上长期确立的立场。
Depuis vingt ans, l'Assemblée générale adopte chaque année, à une écrasante majorité, une résolution sur la prévention de l'armement de l'espace, et elle appelle de ses vœux la négociation et la conclusion d'un instrument juridique international destiné à atteindre cet objectif.
在过去20中,联合国大会每
都
压倒多数通过有关防止外层空间武器化的决
,并且要求谈判和签署
项关于防止外层空间武器化的国际法律文书。
Jugeant que cette situation constitue une violation grave de la Charte et des principes du droit international, du libre-échange et de la navigation, l'Assemblée générale a, au cours de ces 13 dernières années, adopté une série de résolutions à une majorité écrasante.
由于大会认为这种情况严重违背了《宪章》和国际法原则,也违反了自由贸易和航运的原则,因此在过去13压倒多数通过了
系列决
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。