Leur mise en service ne saurait tarder.
些法律
很快付诸实施。
Leur mise en service ne saurait tarder.
些法律
很快付诸实施。
Ce plan n'a cependant jamais été réalisé.
但此项计划从未付诸实施。
Des dispositions ont été prises en ce qui concerne la conservation des données hors site.
一项异地备份存储安排已付诸实施。
Il convient de traduire cet appui en termes opérationnels.
方面
支助需
付诸实施。
Nous exhortons le Président de l'Assemblée générale à appliquer ces recommandations.
我们促请大会主席些建议付诸实施。
Il faut simplement avoir la volonté de les appliquer.
需它们付诸实施
意愿。
Beaucoup de ses recommandations importantes doivent être mises en œuvre de toute urgence.
其中许多重
建议需
立刻付诸实施。
L'attention doit maintenant se porter sur leur mise en œuvre rapide.
现在应注意迅些建议付诸实施。
Toutes les dispositions de ce plan ont été mises en œuvre.
该计划所有条文都已付诸实施。
Reste à savoir comment préserver concrètement cet intérêt.
现在问题
如何
种兴趣付诸实施。
Les décisions prises par le sommet doivent être mises en œuvre sans tarder.
首脑会议决定必须立即付诸实施。
Troisièmement, les stratégies nationales doivent, une fois formulées, être mises en œuvre.
第三,国家战略在制定之后必须付诸实施。
Dans un contexte préélectoral, la réussite de cette mise en application demeure critique.
能否在选举之前成功付诸实施仍关键。
Différentes mesures ont été prises pour mettre ces programmes en pratique.
采取了各种措施,些计划付诸实施。
Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.
不过,些条款没有付诸实施,情况严重。
L'engagement des États parties en faveur du désarmement devrait se concrétiser.
缔约国承诺裁军不应成为空话,必须付诸实施。
Il est maintenant temps de mettre ce principe en pratique.
现在把
一原则付诸实施
时候了。
Une norme internationale a été instaurée et elle est mise en oeuvre.
制定了国际规范,并已之付诸实施。
Des projets sont en cours d'exécution dans plusieurs pays dans le cadre de ce programme.
根据该方案若干国家项目最近已开始付诸实施。
Cette affirmation est tout à fait bienvenue, mais elle doit être mise en pratique.
番话深受欢迎,但必需
其付诸实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。