La réunion a commencé par des présentations des représentants des différentes institutions.
会议首先由各机构情
。
La réunion a commencé par des présentations des représentants des différentes institutions.
会议首先由各机构情
。
Le Président a redonné la parole aux membres de la table ronde.
主席然后又请小组情
。
Je voudrais remercier, également, le Secrétaire général adjoint, M. Egeland, de son exposé.
我还要感谢埃格兰副秘书情
。
Pour l'heure, nous examinons un rapport basé sur les faits.
目前,我们正在讨论一个情
的报告。
Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.
洛朗·巴博总统应邀向首脑会议情
。
À l'issue de la séance, les membres du Conseil ont tenu des consultations informelles.
情
之后,安理会成员进行了非正式磋商。
S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15 novembre.
于波斯尼亚,我们期盼高级代表11月15日向我们
情
。
J'attends avec intérêt la discussion fructueuse qui suivra leurs exposés.
我期待着在发言者情
之后进行富有成效的讨论。
Je voudrais en effet signaler au Conseil un certain nombre de points.
我想向各位若干情
。
L'expert en télémédicine de l'Université du Commonwealth de Virginie fait un exposé.
尼亚联邦大学远程医疗专家
有
情
。
En outre, il est indispensable d'informer les Représentants spéciaux avant de les déployer sur le terrain.
在秘书特别代表就任前对他
情
也十分重要。
Le Directeur du Bureau des affaires spatiales fait un exposé.
外层空间事务办公室主任有
情
。
Les réunions d'information ont été suivies de débats.
情之后进行了讨论。
Le Secrétaire général a assisté à la réunion.
秘书出席了情
会。
Je remercie Jean-Marie Guéhenno pour l'éclairage qu'il nous a donné en début de séance.
我感谢让-马里·盖埃诺在会议开始时为我们的情
。
Je remercie le Secrétaire de la Cinquième Commission de sa présence et des informations qu'il nous a données.
我感谢第五委员会秘书参加会议并向我们情
。
En règle générale, le Président réunira les délégations intéressées au moins une fois par mois.
按常规,主席每月至少向感兴趣的代表团一次情
。
Il a invité les deux derniers membres de la table ronde à faire leur exposé.
他请后两个小组他们的情
。
La prochaine réunion d'information aura lieu en octobre.
下次情会将在10月举行。
Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.
食物权问题特别报告员了有
情
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。