Alexandre n’a jamais abandonné face aux difficultés.
面对困难,永不放弃。
Alexandre n’a jamais abandonné face aux difficultés.
面对困难,永不放弃。
Chaque hémistiche de l'alexandrin a six syllabes.
体诗的每半句诗有六个音节。
Avec son physique de penseur du XIXe, Alexandre Soljenitsyne fut une grande figure du XXe.
索尔仁尼琴是十九思想家二十世纪伟
的俄罗斯作家。
Construite par Jean Résal, l'architecte du pont Alexandre III, et Amédée Alby.
由三世桥的建筑师让·雷萨尔,和阿梅代·阿尔比建成。
Alexandria n'a pas communiqué de copies des lettres de crédit.
公司没有提供信用证的复印件。
En l'absence du Président, M. Alexandre (Haïti), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席先生(海地)主持会议。
J'invite maintenant M. Boniface Alexandre, Président par intérim de la République d'Haïti, à prendre la parole.
我现在请海地共和国临时总统博尼法斯·先生讲话。
Il a élu M. Alexander Nikitin comme Président-Rapporteur pour l'année à venir.
它选举·尼基京先生作为新一年的主席兼报告员。
M. Alexandre Sidorendo, Chef du Programme sur le vieillissement, sera parmi les participants.
参加小姐讨论的成员包括老龄问题方案主任·西多连科先生。
M. Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, Président de la Commission, a ouvert la session.
委员会主席·塔戈雷·梅德罗斯·德阿尔布克尔克宣布会议开幕。
La majorité requise étant de 86 voix, M. Alexander Yankov (Bulgarie) a été élu par 90 voix.
当选需要多数票86票,·扬科夫先生(保加利
)(90票)当选。
Alexandria réclame une indemnité d'un montant de US$ 8 534 851 (DM 13 000 000) pour manque à gagner.
公司要求对利润损失赔偿8,534,851美元(13,000,000德国马克)。
M. Alexandre (Haïti), Vice-Président, assume la présidence.
副主席先生(海地)代行主席职务。
Alexandre décide de résister au désir et entreprend de faire la cour à Fanfan sans jamais céder.
为了维护这段感情,决定他要永远追求芳芳,却永不涉及情欲。
Nos trois amis accompagnent Numérobis à Alexandrie où ils devront déjouer les manigances d'Amonbofis et des Romains.
这三位朋友陪着依尔维斯回到,要摧毁阿蒙格菲斯和罗马人的阴谋。
Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.
造船公司(“
公司”)是根据埃及法律组建的一家公司,从事建造和修理海运船只的业务。
Il convient de mentionner aussi l'initiative de la Fondation Alexandre Gusmao, du Ministère des relations extérieures.
对外关系部·古斯芒基金会倡议也是值得一提的。
Les romans les plus célèbres d'Alexandre Dumas sont Les Trois Mousquetaires, Le Comte de Monte-Cristo, La reine Margot.
最出名的作品包括《三个火枪手》、《基督
公爵》和《玛尔戈王后》。
Les arguments qu'on a fait valoir au paragraphe précédent au sujet d'Alexandre le Grand valent ici aussi.
在前述有关帝的名称问题上的考虑在此同样适用。
Je donne maintenant la parole à S. M. Alexander Downer, Ministre des affaires étrangères de l'Australie.
我现在请澳利
外交部长
·唐纳阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。