Le taux de divorce est d'ailleurs très élevé en Uruguay.
的确,的离婚率非常高。
Le taux de divorce est d'ailleurs très élevé en Uruguay.
的确,的离婚率非常高。
L'économie de l'Uruguay est étroitement liée à la conjoncture internationale.
的经济与国际形势密切有关。
Des programmes menés en Inde et en Ouganda ont démontré l'intérêt de telles politiques.
印度和的方案
这些政策的好处。
L'Uruguay estime que les mécanismes de surveillance devraient éventuellement être renforcés.
的理解是,监测机制可能需要予以强化。
Le Venezuela avait suspendu ses relations diplomatiques avec l'Uruguay.
委内瑞中止
与
的外交关系。
Il est proposé que S. E.M. Felipe Paolillo de l'Uruguay le remplace.
有人提议,的费利佩·保列洛先生阁下替而代之。
La position de principe de l'Uruguay remonte à la création de l'Organisation.
的原则立场可以
溯到本组织成立之初。
En Équateur et en Uruguay par contre ces deux indicateurs se sont détériorés.
但是,厄瓜多尔和的这两项指数则恶化
。
Durant la session, le Comité a en outre reçu le deuxième rapport périodique de l'Uruguay.
本届会期间委员会还收到的第二次定期报告。
Actuellement, il participe à 10 opérations des Nations Unies.
目前,的维持和平人员参加
10项联合国行动。
L'expérience de l'Uruguay sur le terrain nous conduit également à évoquer une préoccupation essentielle.
本着的实地经验,我们也表
过我们的严重关切。
C'est pourquoi, selon l'expert uruguayen, il est important d'examiner la question du dumping.
出于这一理由,的专家强调
审查倾销问题的重要性。
Il était présidé par l'Ambassadeur Felipe Paolillo (Uruguay) et Philip Burgess (Australie).
由的费利佩·保列洛大使和澳大利亚的菲利普·伯格斯主持。
Remercient le Gouvernement uruguayen pour son hospitalité.
感谢政府的盛情款待。
La délégation a été reçue par le Président uruguayen.
代表团受到总统的接见。
Il faudrait aussi faire en sorte que l'Institut soit présent sur tout le territoire uruguayen.
还应确保该研究所在全境的存在。
Le Bangladesh a félicité l'Uruguay du cadre juridique et politique qu'il a adopté.
孟加国赞扬
通过的法律和政策框架。
L'IELSUR juge critique la situation carcérale en Uruguay.
法律和社会事务研究所说,
监狱的状况很严重。
En Uruguay, par exemple, elles ont favorisé l'intégration horizontale et verticale des agriculteurs, petits et moyens.
例如,的农业合作社发挥重大作用,让中小农民形成横向和纵向的联合。
E. Felipe Paolillo de l'Uruguay a été élu par acclamation Président de la Grande Commission de l'Assemblée.
的费利佩·保列洛阁下经鼓掌方式当选为大会主要委员会主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。