Je voudrais vous parler en particulier.
我想和您别谈谈。
Je voudrais vous parler en particulier.
我想和您别谈谈。
Ces pertes peuvent être très élevées dans certains cas.
别地区
损
很大。
Les modules sont élaborés par les pays.
这些单元由别
家拟制。
Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.
对非政府组织别技术咨询。
Des plans individuels ne devraient pas être adoptés qu'en tant que solution de repli.
别
计划只是在必要时作为补充。
Je vous raconterai cela en particulier.
这件事我以后别
给您听。
Selon certaines informations, des groupes armés distincts subsistent dans les zones de cessez-le-feu.
但是,据报别武装团体仍然留在停火地区。
La loi traite aussi de la répression des actes de terrorisme individuels.
该法还规定了别恐怖行为
惩治办法。
Ces annonces ne comprennent d'ailleurs pas les contributions individuelles de ses États membres.
这笔认捐不包括欧盟成员别捐款。
Il faut laisser aux différents États le soin de l'interpréter.
对这词
解释应由
别
家自己决定。
Les États parties sont individuellement et collectivement responsables du respect des dispositions de la Convention.
缔约负有确保
别责任和集体责任。
Seules des licences individuelles sont délivrées pour l'exportation de matériel militaire.
对出口军事装备只发给别许
证。
Les peines maximales prévues pour un certain nombre de violences sexuelles sont indiquées à l'annexe VIIIE.
别性罪行
最高刑罚列于附件八E。
Elles ne doivent pas être le cheval de bataille d'États individuels.
这些专家小组不应成为别会员
宠爱项目。
À de légères modifications près, tout ce système demeure en vigueur.
除别情况外,整
制度延续至今仍然有效。
Le Gouvernement prévoit également de créer un service de ferry entre les diverses îles.
政府还计划在别岛屿之间,开办轮渡服务。
Les demandes d'accès doivent être examinées au cas par cas.
应按别情况考虑提供会议服务
要求。
Des intérêts individuels et étroits ne sauraient entraver les efforts d'une vaste majorité de pays.
狭隘别利益不
阻碍大多数
家
努力。
Dans quelques cas, un seul des États du Groupe a fait objection.
也有集团一
家反对
别情况。
Notre institution a déjà abordé bon nombre de suggestions individuelles faites par les membres.
世界银行正在处理各位成员提出许多
别问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。