La mondialisation donne des preuves qu'elle a aussi bien une face sombre qu'une face claire.
化同时表现出光明和黑暗两面。
La mondialisation donne des preuves qu'elle a aussi bien une face sombre qu'une face claire.
化同时表现出光明和黑暗两面。
Ce sont les deux faces d'une même médaille.
它们是同一个硬币的两面。
Il est indispensable d'y remédier, car ces processus sont intimement liés.
必须消除这一分歧,因为上述两项工作基本上是一枚铜板的两面。
Cette conclusion a des aspects à la fois positifs et négatifs.
这一结论具有消极和积极的两面。
On a souligné que la mondialisation avait des effets inégaux d'un pays à l'autre.
有人强调说,化产生了正负两面的影响。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération sont les deux faces d'une même pièce.
核裁军与防扩散是一体的两面。
Jusqu'à présent, les réactions au rapport de la Commission ont été mitigées.
真相与和解委员会报告的反应迄今为止正反两面都有。
Face aux changements climatiques, ces programmes sont indissociables.
在气候变化面前,这两个议程恰似一个铜板的两面。
La coopération avec les mécanismes des Nations Unies connaît des évolutions contrastées.
但是在与联合国机制合作方面情况兼有正反两面。
Le Comité est donc parvenu à la conclusion qu'une démarche double était nécessaire.
因此,委员会认为必须采取两面处理办法。
Le blocus et le sida sont les deux faces de la même monnaie.
封锁和艾滋病是一个硬币的两面。
L'absence d'un passé financier et technologique est également une arme à double tranchant.
和技术历史也具有两面性。
Le désarmement et la prévention des conflits sont les deux faces du même problème.
裁军和预防冲突是同一问题的两面。
Être au premier plan et être responsable ne font qu'un, après tout.
领导和责任毕竟是一体的两面。
Ils mettent également en évidence la responsabilité et la duplicité du Royaume du Maroc.
同时也表明摩洛哥王国应负的责任和两面性。
L'ONUDI et l'OMC sont les deux faces d'une même monnaie.
工发组织和世贸组织是一枚硬币的两面。
Chauffer l'huile dans une cocotte et y faire revenir les morceaux de coq sur toutes les faces.
把炖锅放在火上,倒入一定量的油,待油烧热后,把大块的鸡肉放入,使其两面黄,然后捞出。
FPC fixé par les deux parties de la bande, écran LCD avec absorption de la lumière parties.
FPC固定用的两面胶带,LCD显示屏上用的光吸收部品.
Notre entreprise est située dans la ville de Liuzhou du Guangxi Donghuan Lu-pin parcs industriels des deux côtés.
现我公司坐落在广西柳州市东环路两面针工业园。
Dans ce monde, bon et mal, bonheur et malheur, joie et peine sont souvent deux aspects d'un corps.
天下的好与坏,幸与不幸,快乐与痛苦,常常是一体的两面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。