Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.
在夜色的笼罩下,音乐家人依次上台献艺。
Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.
在夜色的笼罩下,音乐家人依次上台献艺。
Nous avons un président a pris ses fonctions, de recevoir un certificat de celle-ci.
我们一个个上台去领院长颁发的证书吧。
J'appelle maintenant à la tribune Mme Carolyn Gomes pour recevoir le prix.
我现在请卡洛琳·戈梅斯博士上台领奖。
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix.
我现在请丹尼斯·穆奎盖博士上台领奖。
J'appelle maintenant à la tribune M. Ramsey Clark pour recevoir le prix.
我现在请拉姆希·克拉克先生上台领奖。
Aujourd'hui, 4 % d'Afghans seulement souhaitent voir les Taliban au pouvoir.
今天,只有4%的阿富汗人希望看到上台。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获奖者上台时,请各位代表不要离开座位。
Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.
好几届府都是通过接
不断的
变先后上台的。
Son père était en prison depuis l'instauration du nouveau régime.
具体来说,自从权上台以来,他父亲一直被监禁。
Avec l'arrivée du nouveau Gouvernement sud-coréen la situation a changé du jour au lendemain.
南朝府上台后,一夜之间情况就变了。
Ils parviendraient ainsi au pouvoir, avec l'aide des organisations internationales, sans passer par les urnes.
这样,他们就可以不用赢得选举而在国际组织的帮助和支持下上台。
L'attitude politique du nouveau Gouvernement israélien et de ses alliés n'augure pas bien de l'avenir.
即将上台的以色列府及其盟友所采取的
治立场对未来不是个好预兆。
M- Les lauréats du second prix sont :(...). Nous invitons à décerner les prix.
获得本次大赛二等奖的选手是...请选手上台,掌声有请为他们颁奖!
Toutefois, les Palestiniens n'y ont pas donné suite par le dialogue pour la paix.
然而,巴勒斯坦人选举哈马斯上台,没有继续进行和平对话,相反,他们选择了恐怖战争,正在妨碍自己的自决。
En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.
在奥地,以仇外和民族主义著称的自由党最近上台。
Lorsqu'il a pris la direction du Gouvernement, neuf présidents de pays latino-américains se sont réunis à San José.
府上台后,拉丁美洲各国总统在圣何塞聚首一堂。
Lorsque nous sommes arrivés au pouvoir, nous avons trouvé un bureau de la CIA au palais du Gouvernement.
我们上台执时,在总统府发现了美国中央情报局的一间办公室。
J'appelle maintenant à la tribune M. Bilawal Bhutto Zardari pour recevoir le prix au nom de la regrettée Mme Benazir Bhutto.
我现在请比拉瓦勒·布托·扎尔达里先生上台代表贝娜齐尔·布托女士领奖。
L'arrivée au pouvoir du Président Joseph Kabila avait sans aucun doute amélioré la situation mais cela n'était pas suffisant.
约瑟夫·卡比拉上台后无疑使情况有所好转,但这是不够的。
Au cours des années du conflit qui ont précédé l'arrivée des Taliban, les droits des femmes étaient déjà largement ignorés.
在冲突初期未上台之前,阿富汗妇女的权
基本上也被忽视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。