Ces problèmes font l'objet d'une surveillance continue de la part de nos autorités.
目前我们
领导层正在认真地审视
些问题。
Ces problèmes font l'objet d'une surveillance continue de la part de nos autorités.
目前我们
领导层正在认真地审视
些问题。
Mais peut-on raisonnablement en tirer argument pour faire la guerre avec toutes ses terribles conséquences?
但能把它认真地视为不顾
切可怕后果发动战争
理由吗?
J'ai écouté avec beaucoup d'attention ceux de mes collègues qui sont déjà intervenus.
我非常认真地听取了迄今为止各位同事所作
发言。
Ceci est inadmissible et il est important que nous étudions ce sujet de plus près.
样不合适,重要
是我们更认真地探讨
下
方面。
Je crois que nombre de ses recommandations méritent d'être examinées attentivement par le Conseil.
我认为,安理会应当认真地考


些建议。
Nous pensons que les capitales concernées devraient étudier de près ces remarques.
我们认为,有
各首都应当认真地考

意见。
L'Iran se doit de prendre ces préoccupations très au sérieux.
伊朗应当认真严肃地对待
些问题。
Nous lirons avec attention les amendements proposés par sa délégation.
我们应当极为认真地阅读巴基斯坦代表团提出
修订案。
Un soin particulier est mis à maintenir la sûreté nucléaire et radiologique à l'échelle mondiale.
机构正在非常认真地保证
个核及放射安全
全球体制。
La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.
全球化是势不可挡和不可逆转
,必须认真地进行管理。
Nous continuons d'appliquer le Protocole avec le plus grand sérieux.
我国继续
丝不苟地认真执行
项《议定书》。
Pourtant nous continuons à ne pas prendre cette menace suffisamment au sérieux.
但我们依然没有充分认真地对待
危险。
Le processus d'examen doit donc être mené avec le plus grand sérieux.
因此,审查过程应该非常认真地进行。
L'Assemblée parlementaire continue de prendre au sérieux son rôle de contrôle parlementaire.
议会继续认真地发挥其监督作用。
Depuis lors, l'État de Bosnie-Herzégovine a prouvé qu'il prenait ces responsabilités au sérieux.
从那时起,国家当局证实
们正在认真地担负
项责任。
Le Conseil de sécurité travaille sérieusement pour faire face à ces menaces.
安全理事会
直认真地努力应对此类威胁。
C'est pourquoi il est bon d'étudier très soigneusement chaque cas individuel.
因此最好还是极为认真地研究每
件个案。
Il s'agit là de signes précurseurs qu'il faut prendre au sérieux.
些都是令人警觉
迹象,应当予以认真地
注。
Ce principe, établi de longue date, respecte scrupuleusement les différences culturelles entre les États Membres.
项长久以来
直运用
原则认真地尊重会员国之间
文化差异。
La Russie a examiné avec attention le rapport du Secrétaire général.
俄罗斯认真地研究了秘书长
报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。