Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭对案件的裁决对各方均有约束力。
Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭对案件的裁决对各方均有约束力。
Ces impacts sont des événements importants et fréquents dans le système solaire.
该方案的目的是了解近地物体的撞击对地球的发展和演化的影响。
À l'origine, la force avait pour mission principale de surveiller le cessez-le-feu.
授予最初部队的任务主要是对停火进行监测的作用。
La Commission termine ainsi l'examen du point 162 de l'ordre du jour.
委员会从而结束对议程项目162的审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point 163 de l'ordre du jour.
委员会从而结束对议程项目163的审议。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告的来文。
Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.
我们认为,16条并
有对未来的未知事件给予一揽子的豁免。
Les femmes peuvent faire appel aux tribunaux pour défendre leurs droits.
对妇女权利的法律追索通过法院进行。
Nonobstant toute autre disposition législative, les crimes établis par la présente loi sont imprescriptibles.
尽管有任何其他法律的条款,对本法规定的罪行不适用追诉时效法。
Aucune disposition du Code pénal n'est discriminatoire à l'égard des femmes.
目前的《刑法典》中有对妇女构成歧视的刑法。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题中的每一个进行进一步的审议。
L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.
国际金融对经济和政治的影响现在都在公开讨论。
Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.
下文扼要说明了各国政府对普通照会的答复所载的看法。
Pour M. Wallace (États-Unis d'Amérique) les propositions du secrétariat résolvent le problème de façon acceptable.
Wallace先生(美利坚合众国)说,秘书处的建议是对这一问题的可接受的解决办法。
La description documentée de ces bonnes pratiques a été jugée utile à cette fin.
委员会认为,对说明资料来源的妥善做法进行记载有利于达到这一目的。
En définitive, l'expérience de l'Amoco Cadiz n'a pas été très favorable aux victimes.
“Amoco Cadiz”经验最终对受害者的裨益并不大。
L'appartenance culturelle et la langue des réfugiés doivent, en outre, être dûment prises en considération.
此外,对难民的语言和文化背景也必须给予重视。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加对发展中国家的援助,特别是增加对主要位于非洲的最不发达国家的援助。
Cette ignorance a beaucoup entravé et retardé l'application des listes actualisées.
这严重阻碍或耽搁了它们对增订清单的利用。
Celle-ci est tellement importante pour le développement économique du Kosovo.
私有化对科索沃的经济发展至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。