Je forme une entreprise qui n'eut jamais d'exemple, et dont l'exécution n'aura point d'imitateur.
我现在要做一项既无、将来也不会有人仿效
艰巨工作。
Je forme une entreprise qui n'eut jamais d'exemple, et dont l'exécution n'aura point d'imitateur.
我现在要做一项既无、将来也不会有人仿效
艰巨工作。
Une situation qui serait tout à fait malencontreuse et qui établirait un dangereux précédent.
那将是非常、非常不幸,并且可能确立一个危险
。
Il n'y a aucun précédent pouvant nous guider sur la manière de procéder.
我们没有可以帮助我们取得进展。
L'examen par la Troisième Commission de ce type de rapports créerait un précédent.
第三委员会对这类报告审议将创造一个
。
Il y a aussi, bien sûr, par essence, des bons précédents et des mauvais précédents.
至于这些性质,
然,既有
,也有不
。
C'est donc en se fondant sur un précédent qu'il prévoit un doublement des ressources.
因此,可以据此预测资源总额将再翻一番。
M. Menon (Singapour) ajoute que, en niant un fait historique, on a créé un dangereux précédent.
Menon生(新加坡)说,该修正案否定一个历史事实,开创了一个危险
。
L'initiative en question ne devra donc pas, à l'avenir, être interprétée comme un précédent.
因此,这不应被理解为构成今后
。
Il s'agit là d'un précédent très dangereux.
这是一个十分危险。
Nous espérons que ce fait constituera un précédent.
我们希望,这也将为以后树立一个良。
De ce fait, nous courons un danger sans précédent qui comporte les conséquences suivantes.
这样一来,我们就会树立一个危险,造成以下后果。
Cela montre la voie que nous devons suivre.
这为我们工作确立了
。
Il se demande aussi si cette situation ne constitue pas un précédent dangereux.
他还质疑这种情况是否会成为一个危险。
Il ne s'agirait pas nécessairement de créer un précédent pour d'autres domaines.
我们认为这不一定要为其它领域树立。
L'approche fondée sur les droits fondamentaux n'est pas sans précédent.
以权利为本办法不是没有
。
La décision de suspension est sans précédent dans l'histoire récente de la Russie.
暂停执行条约决定在俄罗斯
最近历史上是没有
。
Sa condamnation est considérée comme un dangereux précédent.
他判决被视为一个危险
。
Cela peut créer un précédent néfaste pour les travaux de l'Organisation.
这可能为本组织工作制造有害
。
L'évacuation des colonies implantées dans le territoire palestinien occupé constitue un grand précédent.
被占巴勒斯坦领土定居点撤离工作构成一个重要
。
Il ne s'agit pas d'une disposition entièrement nouvelle dans un instrument des Nations Unies.
就联合国文书而言,这不是一条完全没有规定。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。