词条纠错
X

sainteté

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

sainteté

音标:[sɛ̃t(ə)te] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 神圣;圣洁
sainteté de l'Évangile福音书的神圣性
Il a une réputation de sainteté.他德高望重。
Je n'ai pas de goût pour l'héroïsme et la sainteté. Ce qui m'intéresse, c'est d'être un homme (Camus).我对英雄主和神圣不感兴趣,我感兴趣的是做一个人。(加缪)
être en odeur de sainteté〈俗〉得到敬重:Je sais que vous êtes en très grande odeur de sainteté auprès de M. Grognard (Giono). 我知道您受格罗尼亚先敬重。(吉奥诺)
2. Sa Sainteté 教皇陛下
3. sujet de sainteté 〔艺〕宗教题材


常见用法
Sa Sainteté 教皇陛下

n. f.
【艺】宗教题材; 宗教题材的作品

Votre Sainteté, nous vous souhaitons la bienvenue dans notre maison commune.

宗座,欢迎你来到我们这个共同的大家庭。

Votre Sainteté, de tant de façons, notre mission nous unit à la vôtre.

宗座,从多方面来说,我们的使命与你的使命是连在一起的。

Votre Sainteté, nous comptons sur votre bienveillance et votre appui dans la suite de nos travaux.

宗座,我们期望,在我们开展工作的时候,你将继续保佑和支持我们。

Nous croyons à la sainteté et à l'intégrité de toute vie et de toutes les formes de vie.

我们所有命和命形式都是神圣和完整的。

Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.

我们还谴责所有无视人的尊严和造物主神圣的医学冒险行为。

Nous devons dépasser le soupçon et la méfiance grâce au respect mutuel, et nous affranchir des préjugés afin de reconnaître les valeurs communes de sainteté, d'humanité et de pacifisme présentes dans toutes les traditions culturelles et religieuses.

我们需要通过互尊重和克服偏见来跨越猜疑和不任的门槛,从而认识到所有文化和宗教传统所共有的神圣、人性及和平价值观。

Nous découvrons ce que le grand rabbin de Grande-Bretagne, Jonathan Sacks, appelle la dignité de la différence - des personnes, a-t-il dit, toutes faites à l'image de Dieu, qui découvrent qu'elles possèdent une dignité et une sainteté qui transcendent nos différences.

我们发现了英国教长乔纳森·萨克斯称之为差异的尊严——他说,以上帝形象出现的人,发现他有超越我们差异的尊严和圣洁。

Enfin, au-delà de nos réserves marquées quant à la procédure défectueuse ayant régi la convocation de la présente session extraordinaire, nous sommes au regret de devoir déplorer la fin de non-recevoir opposée à notre demande de lever la séance à 18 heures dans le respect de la célébration de la fête juive de Sukkot et la sainteté du Sabbat.

最后,除对召开这次特别会议的有缺陷的程序表示保留意见之外,我们还对未能在下午6时休会以庆祝犹太人的住棚节以及尊重神圣的安息日感到遗憾。

Le problème de la non-reconnaissance d'un mariage purement religieux peut être très délicat lorsqu'il oppose d'une part l'obligation de l'État de veiller à ce que son droit interne soit compatible avec les articles 1 et 3 de la Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages et d'autre part le sentiment de ceux qui croient foncièrement en la sainteté du mariage religieux.

不承认纯宗教婚姻可能是一个非常敏感的问题,因为它牵涉到国家有务确保其国内法符合《关于婚姻的同意、结婚最低年龄及婚姻登记的公约》第1和3条,与基本上宗教婚姻神圣性的人们感情之间的冲突。

Sa Sainteté exprimait de nouveau ses sentiments le 11 octobre à des pèlerins en visite au Vatican

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sainteté 的法语例句

用户正在搜索


uléma, ulérythème, ulex, ulexine, ulexite, uliginaire, uligineux, ulisier, ulite, ullmannite,

相似单词


sainte-maure, saintement, saint-émilion, sainte-nitouche, Saint-Esprit, sainteté, saint-etienne, Sainte-Trinité, saint-florentin, saint-frusquin,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。