J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈域
国际的外交努力。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈域
国际的外交努力。
Les groupements économiques et commerciaux régionaux se multiplient également dans le monde en développement.
发展中世界的域
贸易集团也正在迅速增加。
Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.
的确,《宪章》在解决域冲突方面优先考虑
域组织。
La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.
在解决域冲突方面,
域组织必须予以优先考虑。
Toutefois, le niveau de développement régional varie.
然而,发展水平因域而异。
Il convient de renforcer la coopération régionale.
我们必须以更多的行动加强域合作。
Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.
这样做我们也可促进域的稳定。
De même, les États pourraient encourager une approche régionale.
各国还可以鼓励一个域办法。
Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.
域计划也是非常值得一谈的。
Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.
北约,当然是我们第二个域组织。
33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.
31 本次级方案由域业务司负责。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类研讨会也可以与国际刑警组织的域会
联系在一起。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加强现有的域渔业管理组织/安排。
Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.
建立新的域渔业管理组织/安排。
Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.
历史上曾有过数次开展这种域合作的努力。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
法院作出对航空公司有利的裁判。
Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.
域方案为推动这一
程提供了重要机会。
L'intervention des organisations régionales concernées est évidemment souhaitable et bénéfique.
很显然,相关域组织的参与是可取而且有益的。
Je souhaite également la bienvenue aux représentants des organisations régionales et sous-régionales.
我也欢迎与会的各域、次
域组织的代表。
Ce fléau doit être contrecarré par une coopération bilatérale, régionale et mondiale.
必须通过双边、域
全球各级的合作,打击这一罪恶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。