Ils ont les leurs, et nous les nôtres.
他有他
烦恼, 我
有我
。
Ils ont les leurs, et nous les nôtres.
他有他
烦恼, 我
有我
。
Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.
我必须捍卫我
所拥护
价值观。
De notre côté, nous sommes prêts à assumer les responsabilités qui sont les nôtres.
就我,我
准备履行我
应履行
责任。
Mais il n'est pas trop tard pour les enfants d'aujourd'hui, les nôtres et les vôtres.
但对于今天儿童来说并不迟,我
儿童和你
儿童。
Partageons nos connaissances, les vôtres et les nôtres.
请把我知识和你
知识
集在一起。
Les obligations qui sont les nôtres ici sont indéniables.
我对该问题
义务是毫无疑问
。
Les objectifs du Comité en la matière sont les nôtres.
反恐委员会在这方面目标就是我
目标。
Ses réussites ou ses échecs aujourd'hui seront les nôtres demain.
它今天败明天将
为我
败。
Un monde digne des enfants serait salutaire pour les nôtres.
一个适合于儿童世界则是我
儿童
拯救。
Les pays comme les nôtres ont encore le temps d'agir.
像我这样
国家仍有一个机会窗口。
Les priorités poursuivies par le Haut Représentant sont également les nôtres.
高级代表优先事项也是我
优先事项。
Les droits qui sont les nôtres nous seront rendus tôt ou tard.
我这些权利迟早回到我
手里。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
这种情况不仅应引起像我这样
沿岸国家
关切。
Leur expérience, leur histoire, leurs perceptions et leurs cultures peuvent enrichir les nôtres.
它经验、历史、见解和文化可以丰富我
。
L'Iraq a insisté pour envoyer ses propres hélicoptères pour accompagner les nôtres.
伊拉克坚持要派其本国直升机伴随我直升机。
Les succès de l'ONU sont les nôtres, et ses échecs sont nos échecs.
联合国功就是我
功,联合国
失败就是我
失败。
On en revient toujours aux responsabilités qui sont les nôtres face à nos enfants.
这最终将归结于我对自己儿童
责任。
Les priorités qu'il poursuit pour sa mission sont également les nôtres.
我赞
他
活动所要追求
优先目标。
Les triomphes ont été les nôtres puisque c'est nous qui avons fait la paix.
这是我绩,因为是我
实现了和平。
M. Klein a exprimé ses préférences ce matin. En réponse, j'exprimerai les nôtres.
克莱因先生今天上午向我表示了他
优先选择,作为答复,我
将表示我
优先选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。