Le mandat d'ONU-Habitat mentionne plusieurs fois les personnes handicapées.
联合国人类住区规划署(人居署)的任务规定大量提到残疾人问题。
Le mandat d'ONU-Habitat mentionne plusieurs fois les personnes handicapées.
联合国人类住区规划署(人居署)的任务规定大量提到残疾人问题。
Ces stages sont accessibles à la fois aux personnes occupées et aux chômeurs.
培训既向在职人员也向失业人员开放。
Les statistiques du travail sont liées à la fois aux personnes et aux organisations.
劳工统计涉及到人和组织两。
Renaissance plusieurs fois de personne qui comprend l’être de signification et valeur.
重生数次的人才最懂得生命的意义和价值。
Et sept fois plus de personnes ont accès à un traitement.
可以获得治疗的人数增加了7。
Une fois la personne arrêtée le tribunal ne peut accorder de libération sous caution.
一旦被捕,法院就得予以保释。
Ces chiffres tiennent compte à la fois des personnes détenues avant jugement et des personnes condamnées.
这些数字中包括了审前被拘留者和已被判罪的囚犯。
La différence c'est qu'il y a aujourd'hui près de six fois plus de personnes touchées.
同之处是现在受到影响的人几乎是当时的六
。
Ce tracé touche environ 10 fois plus de personnes que le «tracé combiné» dans le même secteur.
这条路线在同一地区影响了几乎相当于“合并路线”十的人。
Nous avons vu, en effet, trois fois plus de personnes déplacées rentrer cette année que l'an dernier.
今年返回的国内流离失所人士的人数是上一年的。
On a en outre proposé que la recommandation s'applique à la fois aux personnes physiques et aux personnes morales débitrices.
有人建议,这项建议应同时适用于
人债务人和公司债务人。
Le terme “personnes” devrait être interprété comme désignant à la fois les personnes physiques et les personnes morales, sauf indication contraire.
除非另有说明,对“人”的提及应解释为既包括自然人,也包括法人。
Le terme “personne” devrait être interprété comme désignant à la fois les personnes physiques et les personnes morales, sauf indication contraire.
凡提及“人”均应解释为既包括自然人也包括法人,但另有指明的除外。
Le terme “parties” tel qu'il est utilisé dans la Convention, désigne à la fois les personnes physiques et les personnes morales.
公约中所用的“当事人”一词包括自然人和法人。
A assuré la participation, pour la première fois au Kenya, des personnes atteintes d'une déficience intellectuelle et développementale au processus électoral
· 成功将智力和发育残疾问题首次纳入肯尼亚选举进程。
"L'unité, l'intégrité, le travail, l'innovation", Kerry fois plus de personnes vers l'objectif de la nouvelle sprint sera consacrée à l'honnêteté intellectuelle collaborateurs!
“团结、诚信、拼搏、创新”嘉人向着更高新的目标冲刺,将诚信智慧奉献给合作者!
Il a aussi été convenu que le mot “personne” était suffisant pour désigner à la fois les personnes physiques et les personnes morales.
一致认为,“人”这
字足以同时涵盖自然人和法人。
Illustration 18-8: La base de données d'une entreprise est consultée de nombreuses fois par des personnes qui n'appartiennent pas à la société.
说明18-8:公司之外的人多次进入公司数据库。
Le site Web est visité au moins une fois par mois par plus de 200 personnes et il enregistre en moyenne 10 000 consultations par mois.
访问这一网站的人数每月至少有一天超过200人,每月的平均点击次数为10,000次。
Le tonnage moyen des transporteurs de passagers actuels qui peuvent embarquer en une seule fois plus de 3 100 personnes est de 71 140 tonnes brutes.
目前客轮的平均总吨位为71 140,船上随时可能有3 100多人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。