Il convient d'observer au sujet des eaux souterraines qu'il existe également des aquifères sous-marins.
关于地下水,值得是,海底也存在含水层。
Il convient d'observer au sujet des eaux souterraines qu'il existe également des aquifères sous-marins.
关于地下水,值得是,海底也存在含水层。
Elle précise également qu'il faut protéger les sources d'eau et les aires d'alimentation des aquifères.
该法还规定必须保护水源和含水层补充。
Le Rapporteur spécial ne prévoit pas de présenter un nouveau rapport sur les aquifères transfrontières.
继续研讨需予延期以便各国政府有时间就一读通过条
草案提交评论
专题。
On a fait observer qu'une telle distinction offrait une meilleure protection aux aquifères.
他们,这样
分将会有助于对含水层提供更好
保护。
On s'est également demandé s'il s'appliquait à un aquifère non alimenté.
还有委员问这一条到底是否适用于无补给
含水层。
L'alinéa b) traite d'un aquifère non alimentés.
2
(b)项涉及无补给含水层。
Les obligations des États de l'aquifère seront énoncées dans les projets d'articles 7 et suivants.
7条和其后各条草案规定含水层国
义
。
Le paragraphe 2, alinéa a), traite d'un aquifère alimenté.
2
(a)项涉及有补给含水层。
L'eau contenue dans un tel aquifère est une ressource renouvelable.
有补给含水层中水是可再生资源。
Le projet d'article 5 prévoit que différentes règles seraient applicables à chaque catégorie d'aquifère.
按照5条草案,设想将对每个类别
含水层适用不同
规则。
Le projet d'article 5 prévoit que des règles différentes s'appliqueraient à chaque catégorie d'aquifère.
按照5条草案,设想将对每个类别
含水层适用不同
规则。
Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières.
然而,本条草案无意使跨界含水层国际化或世界化。
L'obligation d'indemnisation en cas de dommage causé à un aquifère est très importante.
尤其重要是,在给跨界含水层造成伤害时提供赔偿
义
。
On a fait observer qu'une telle distinction offrait une meilleure protection aux aquifères.
他们,这样
分将会有助于对含水层提供更好
保护。
Ces zones sont situées à l'extérieur des aquifères, tels qu'ils sont définis à l'article 2 a).
这些地位于
2(a)条草案所界定
含水层之外。
Le projet d'article 14 traite des problèmes de la pollution des aquifères.
14条草案涉及含水层污染问题。
Y a-t-il dans votre État des aquifères qui s'étendent au-delà des frontières nationales?
贵国境内是否有跨越国界含水层?
Aucun accord spécifique n'a été conclu parallèlement pour les nappes d'eau souterraines ou les aquifères.
对于地下水水体或含水层,迄未平行达成协议。
Le Kenya a indiqué qu'il avait des aquifères s'étendant au-delà de ses frontières nationales.
肯尼亚报告说,该国有含水层,它们范围跨越该国国界。
Le Mexique a signalé qu'il partageait des aquifères s'étendant au-delà de ses frontières nationales.
墨西哥报告说,它共同拥有着跨越其国界含水层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。