有奖纠错
| 划词

La CCLI explique aussi que l'allaitement maternel a pour effet de différer la fécondité de la femme, et comment les femmes peuvent déceler le retour de la fécondité qu'elles aient choisi l'allaitement maternel ou l'allaitement artificiel.

夫妇国际联盟还解释母乳喂养对推迟妇受精能力恢复,以及妇不管是母乳喂养还是奶瓶喂养,如何察觉受精能力已经恢复。

评价该例句:好评差评指正

Elle est autorisée à condition que la femme et l'homme vivent ensemble, que les deux partenaires soient en âge de procréer, que le couple jouisse d'une santé mentale et physique équilibrée et d'une condition sociale acceptable et que les autres moyens permettant de surmonter la stérilité aient échoué ou ne soient pas inaccessibles.

根据该法,人工条件是,受精一直与丈夫生活在一起,夫妇年龄以说是生儿育正常年龄,夫妇身心健康和社会环境都很好,克服不育其他办法实在没有或不起

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


speed, speeder, speiss, spéléiste, spéléo, spéléo-, spéléologie, spéléologique, spéléologiste, spéléologue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接