Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳舞,拉开舞会序慕.(他们两个太猛了,跳跟职业一样….
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
开罗,支持和反对穆巴拉克两派之间冲突再起,且更加激烈。
Le Tribunal régional de première instance avait décidé que les factures pro forma étaient recevables.
地区审判法院认定形式发票是可以接受。
La politique du Gabon est pro nataliste compte tenu de son sous peuplement.
加蓬政策是鼓励生,为加蓬人口不足。
Ils siègent à titre individuel pro bono.
成员以个人身份无偿服务。
Elégant et ingénieux, le tablier avec maniques intégrées. Pour tout avoir sous la main et cuisiner comme un pro.
优雅而巧妙,这个带有手柄围裙,能够让你像专业厨师一样,身手不凡。
Il est passé pro.
他成了职业运动员。
C'est une pro de l'immobilier.
她是地产方面行家。
Et dessinez un fantôme ou une(des) citrouille(s), ou bien encore (si vous êtes pro) un Zombi sur chaque pain....
每个小面包上画幽,小鬼,精,怪兽,女巫……发挥想象吧。
Les communautés de personnes déplacées ont tendance désormais à se diviser en groupes pro ou anti-accord de paix.
境内流离失所者社区已经按部族分裂成支持和反对《达尔富尔和平协议》两个阵营。
À l'invitation du Président, M. Torres (Comité pro rescate y desarollo de Vieques) prend place à la table des pétitionnaires.
应席邀请,Torres先生(别克斯岛救援与发展委员会)请愿人议席就。
Sur l'invitation du Président, M. Marrerro (Comité pro Rescate y Desarrollo de Vieques) prend place à la table des pétitionnaires.
席邀请下,Marrerro先生(促进收复与发展别克斯委员会)桌前就。
Le Sénat désigne au sein du parti majoritaire un président pro tempore qui remplace le Vice-Président lorsque celui-ci est absent.
副总统缺席时,参议院从多数党成员中选择临时席持参议院事务。
Scolarisé en première, l’adolescent suit une formation en bac pro de communication graphique au sein d’une classe de 30 élèves.
这名高中二年级青少年就读于一班三十名学生图文传播职业辅导班。
Lorsqu'il n'y a aucun changement à signaler, ce fait même doit être signalé à l'aide du formulaire pro forma visé.
如果没有新情况可报告,也应当按照上述表格指示说明。
La coordination du GAPIE est assurée par la présidence pro tempore du Comité exécutif du PPP, soutenue par le Secrétariat technique.
咨询组由跟进和评价普埃布拉-巴拿马计划执行委员会现任席协调,并得到技术秘书处支助。
D'importants projets de loi sont toutefois encore à l'examen, en partie à cause de la suspension du Président pro tempore du Sénat.
但是,其他重要法律草案还有待于通过,其部分原是暂停了参议院临时席职务。
Le principe du bénéfice du doute en faveur de l'accusé (in dubio pro reo) offre un critère pour l'appréciation de la preuve.
“遇有异议,作有利于被告解释”原则构成对证据理解一项标准。
La politique de Pékin enflammeParis, divise politiques et intellectuels et fait voler les clivages enéclats. Passage en revue des pros et des antis.
北京政策“点燃”了巴黎,政客们与知识分子们之间意见分歧冲破了党派之别。请看支持者与反对者理论。
Le Conseil coordonne les activités des avocats qui travaillent pro bono et effectue des inspections dans les prisons pour surveiller les conditions de détention.
委员会协调提供义务服务律师活动,其工作人员走访监狱,监督被拘留者关押条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je m'appelle Juliette Simpson, j'ai 26 ans, j'ai un bac pro et un BTS d'hôtellerie.
叫朱利埃特·辛普森,26岁,通过了法国职业考试并获得了酒店高级技术员合格证书。
Paul- Alors, il paraît que tu vas passer pro?
保尔——对了,你好像“职业运动员”了?
Ces micros organismes sont des envahisseurs, des pros.
这些微生物是入侵者,而且是专业人士。
Il vient samedi avec son matériel. Un vrais pro. Ça va faire du bruit.
他周六回带着家伙过来。绝对专业。绝对会大闹场。
Pour le 15 pro, ce sera encore à partir de 128 gigas.
而15 Pro仍是128GB起。
Mais ce n'est pas qu'une affaire de pros.
但这不仅仅是个涉及专业人士的问题。
Un iPhone 11 pro tout neuf !
个全新的苹果11 pro!
Je ne suis pas du tout une pro.
儿也不专业。
On est des pros, on parle de foot, de protège-tibias et de tacles.
们是专业人士,们聊足球、护腿板和铲球。
Et il y a des pro pour ça !
这有好处!
On voit le pro de la survie qui sait y faire.
们看到了生存专家,他懂得如何应对。
Si je vous dis le pro et le perso.
如果说le pro和le perso。
Je suis une véritable pro pour organiser les fêtes.
可是组织派对的行家。
Alors, il paraît que tu vas passer pro ?
对了,你好像就成职业运动员了?
On passe notre temps à manger dehors, en RDV pro, donc les Mentos est un must.
们把时间花在了外出吃饭,商务会议上,所以Mentos是必须的。
Ça permet de lisser la production, comme on dit dans le jargon. Je suis un pro.
它使得们能够顺利的生产,正如们的行话所说。是个专业人员。
Est-ce que vous connaissez la différence de salaire entre un footballeur pro et une infirmière ?
你们知道职业足球运动员和护士的收入差多少吗?
Par exemple, si je vous dis je dois trouver l'équilibre entre le pro et le perso.
比如,如果告诉你,必须在专业和个人之间找到平衡。
Le pro, professionnel, et le perso, personnel.
Le pro是professionnel,le perso是personnel。
Mais à première vue, cette vision pro a l'air d'être assez confortable, peu importe la forme de notre visage.
但乍看之下,这款Vision Pro看起来相当舒适,无论们的脸型是什么样的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释