有奖纠错
| 划词

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩唇无针无痛一分钟成就健康

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

字国际委员会的代表也发了言。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, ils pourraient être de meilleurs partenaires des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.

能够与各国字会与新月会建立更好的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过字国际委员会安排的。

评价该例句:好评差评指正

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

字国际委员会的察员也发了言。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

字国际委员会(字委员会)的察员发言。

评价该例句:好评差评指正

À l'échelle mondiale, seule la Croix-Rouge avait recueilli plus de fonds du secteur privé.

在全球范围内,只有字会从私营部门筹集了更多的款

评价该例句:好评差评指正

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

字国际委员会(字委员会)以察员身份出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

字国际委员会也出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Ces fonds seront acheminés par l'ONU, la Croix-Rouge et les organisations non gouvernementales.

这些资金将通过联合国、字会系统和非政府组织送达。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

字国际委员会作为察员参加。

评价该例句:好评差评指正

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦字会正在执行的方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

字国际委员会(字委员会)负有重要的倡导任务。

评价该例句:好评差评指正

Elle note et encourage également la coopération établie avec le Comité international de la Croix-Rouge.

还注意到并且鼓励目前正在进行的与字国际委员会的合作。

评价该例句:好评差评指正

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge a fait une déclaration à la même séance.

在同次会议上,字国际委员会察员发了言。

评价该例句:好评差评指正

Les Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge sont bien placées pour les aider.

字会和新月会具备良好的条件,可以协助开展这些活动。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge fait une déclaration.

字会与新月会国际联合会的代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) devrait être autorisé à lui rendre visite sans délai.

应当允许字国际委员会不受延误地探访他。

评价该例句:好评差评指正

La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.

主要执行伙伴是南斯拉夫字会。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

强调字国际委员会的工作很有价值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Au mode un magasin de la Croix-Rouge.

比如会的商店。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Avec l'aide de la Croix-Rouge, Marie met en place des ambulances équipées d'appareils de radiologie.

会的帮助下,玛丽打造了几辆配备 X 光机的救护车。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis viennent les policiers, pompiers, femmes de la Croix Rouge, et autres volontaires.

接着是警察、消防员、的女士以愿者。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Arsenal, Gare du Nord-USFRT, Champs de Mars, Saint-Martin et Croix-Rouge.

它们分别是兵工厂地铁站、USFRT北站地铁站、战神广场地铁站、圣马丁地铁站和地铁站。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Entrée, plats, desserts pour 100 bénévoles de la Croix-Rouge et leur fidèle ambassadrice, Adriana Karembeu.

他们要为100名会的愿者使,阿德里安娜·卡朗伯准备前菜、主菜和甜点。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ce sont les bénévoles de la Croix-Rouge qui ont votre sort entre leurs mains.

现在,会的愿者们掌握着你们的命运。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ainsi que 100 bénévoles de la Croix-Rouge française et sa fidèle ambassadrice, Adriana Karembeu.

还有法国会的100名愿者和他们的形象代言人阿德里安娜·卡朗伯。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Puis officier de l'armée de l'air, servant comme infirmière dans le cadre d'actions organisées par la Croix-Rouge.

然后她还是空军的一名军官,在会组织的行动中担任护士。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En septembre 1942, il se cache dans un colis de la Croix Rouge destiné à un entrepôt non surveillé.

1942 年 9 月,他躲在一个包裹中,该包裹被运往一个无人看守的仓库。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Avant, je voudrais donner la parole à l'une des grandes ambassadrices de la Croix-Rouge.

在此之前,我想请会的杰出使之一上台发言,C'est la merveilleuse Adriana Karembeu.她就是阿德里亚娜·卡朗伯。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Chers bénévoles de la Croix-Rouge, soyez les bienvenus dans la grande finale de Top Chef et merci de votre fidélité.

亲爱的愿者们,欢迎来到《顶级厨》的总决赛,感谢你们的支持和忠诚。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

La styliste Sonia Rykiel, elle, a organisé en 2010 une campagne de pub très remarquée dans les stations Saint-Martin et Croix-Rouge.

2010 年,设计师索尼亚·里基尔在圣马丁地铁站和地铁站组织了一场广告活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La Croix-Rouge a dû organiser des distributions d'eau minérale.

会不得不组织矿泉水分发。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour la Croix-Rouge, il est temps de repartir.

对于会来说,是时候离开了。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Mais au pire des cas va voir la Croix-Rouge là-bas!

但在最坏的情况下,去那里看看会!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ca fait mal ici ? On va aller d'abord à la Croix-Rouge.

这里疼吗?我们首先要去会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Une cuisine improvisée à l'entrée de l'abri. Ce ravitaillement de la Croix-Rouge était vital.

避难所入口处的临时厨房。会的供应至关重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

En ce moment, les Croix Rouge ne viennent pas.

- 目前,不会来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Par contre, s'il y avait eu des Croix Rouge, ça aurait été juste.

另一方面,如果有会,那将是公平的。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

La Croix-Rouge américaine est sur la sellette.

美国会处于热门位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接