有奖纠错
| 划词

J'aimerais tout d'abord prendre note de l'importante participation du Président élu René Préval au présent débat, et le féliciter de sa victoire aux élections.

首先,我承认当选总统勒内·普雷瓦尔先生出席这场公开辩论意义重大,并祝贺他选举获胜

评价该例句:好评差评指正

Il reste encore 13 ans avant la date butoir, mais comme l'a souligné le Ministre des affaires étrangères de l'Indonésie ici-même, au débat à l'Assemblée générale, la guerre contre le terrorisme ne pourra être remportée que si nous sortons victorieux sur un front plus fondamental, celui de la pauvreté.

离预定有13年,但,正如印西亚外交部长上个月在大会一般性辩论中所强调的,只有当我们打赢一场更加基本的斗争,即消除贫困的斗争时,打击恐怖主义的战争才能够获胜

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Rhinoceratides, rhinocéros, rhinoderme, rhinolaliefermée, rhinolaryngite, rhino-laryngite, rhinolithe, rhinologie, rhinolophe, rhinométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5合集

La NRA est toujours sortie vainqueur des débats.

NRA 总是从辩论获胜

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年10合集

D'abord, Bolsonaro peut encore l'emporter : il mise sur l'ultime débat ce soir.

首先,博尔索纳罗获胜:他押注今晚的最后一辩论

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年12合集

Parce que si le SNP gagne, on pourra voir se dégager une position autour de l'indépendance, et donc un débat à Westminster sur un referendum sur l'indépendance écossaise.

因为如果 SNP 获胜, 我们将能够看到围绕独出现的因此在威斯敏斯特就苏格兰独公投展开辩论

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年1合集

Et puis en France, les 7 candidats de la primaire de gauche se retrouvaient ce soir pour un deuxième débat. Tous se sont engagés à soutenir le vainqueur dans la course à l'Elysée.

后在法国,左翼初选的7名候选人今晚举行了第二次辩论。所有人都承诺支持爱丽舍宫的获胜者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rhinophonie, rhinophyma, rhinopithèque, rhinoplastie, rhinopolype, rhinoréaction, rhinorragie, rhinorraphie, rhinorrhée, rhinosclérome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接