C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真个傻瓜,什么都不干。
Vous avez beaucoup de relations, vous savez vous faire des amis fidèles.
您有众多的关系,很结交挚友。
Tu sais comment faire marcher la machine à laver.
你知道怎么弄洗衣机么?
Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.
我儿子昨天问我一个问题,让我真苦笑不得。
Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.
他们参磋商,捍卫他们的利益,但也知道作一些妥协。
Tu ne sais pas faire un autre gâteau que le quatre-quarts?
你除了四合糕之外就不做别的糕点了吗?
Tout d'abord, de savoir faire, et ensuite seulement se sentent bon marché.
首先要做到识货,然后才觉得便宜。
Il sait faire ça comme le reste.
〈讽刺语〉他反正总情搞得一团糟。他干不出好来。
On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.
驴不渴就别灌它水喝。
Ma grand-mère sait bien faire des fruits confits.
我奶奶很擅长做糖渍果子。
Je ne sais comment bien faire pour te consoler.
真不知道该怎么安慰你。
Je ne sais pas faire de phrases, je dis ce que je pense.
我不讲话, 我怎么想就怎么说。
Sitôt qu'il sera de retour, je vous le ferai savoir.
他一回来, 我就告诉您。
Alors, vous devez savoir faire des grimaces ?
“那么,不用说您一定装腔作势喽?”
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous fournir une aide supplémentaire.
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Je saurai faire de vrais hommes de vous !
训练你们成真正的男子汉!
Il ne sait quoi faire de ses dix doigts.
〈口语〉他不知道干什么好。
Quand j'aime quelqu'un, j'aime lui faire savoir. La vie est trop courte.
当我爱上一个人,我一定让他知道。因为生命何其短暂。
Comme je sais que cette ville etais faite de la taille de l'amour?
我怎能知道这座城市为 爱情 而存的呢?
Alors nous avons voulu savoir ce que chacun faisait pour se maintenir en forme.
所以我们想要了解为了保持身体健康每个人如何做的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez voir ce que je sais faire ?
要不要看绝招?
Je sais pas faire les clins d'oeil !
不会眨眼睛。
Bon. Si vous voulez tout savoir, je fais partie d'un fight club.
- 好。如果你想知一切,属于搏击俱乐部。
J'ai quatre ans et je sais faire un tas de choses.
今年四岁,会做很多事情。
D’abord, il faut savoir que les erreurs font partie de l’apprentissage.
首先要知,错误是学习一部分。
Je sais, je ferai les deux à la fois, ça sera encore mieux.
知,两种方式一起跳,这样更好。
Non, il ne sait pas faire avoir.
不, 他不会任人宰割。
Mais Didou aussi sait faire plein de choses.
但是Didou也能做许多事情。
Allez, Didou, montre-lui ce que tu sais faire.
加油,Didou,你向它展示你吧。
C’est facile de critiquer. Montre plutôt ce que tu sais faire !
说倒是容易。不如看看你投如何。
Pour évaluer la situation, ils savent faire les pour et les contre de façon détaché.
为评估情况,他们会分开来分析利弊。
Mais à quoi ça sert quand on sait faire ça?
- 但是当你知怎么做时候有什么意义呢?
À l'aide! Oh, cet amour, je ne sais qu'en faire. J'aimerais bien écouter votre avis.
救命啊!这个爱情,不知该如何处理。想听听你意见。
Donc il faut respecter le savoir faire quel qu'il soit.
所以必须尊重知识技术,不管如何。
Tu sais faire ça toi ? - Sérieux ? trop cool !
你会这个?-真吗?太酷!
Si elle t'a plu, eh bien tu sais comment faire pour me le montrer.
如果你们喜欢这个视频,你知该怎么向表明这一点。
Autonome, débrouillard et dynamique, il sait faire face aux imprévus.
他自主独立,机敏而有活力,能够应对一切未知因素。
Si demain on me propose un boulot que je sais faire, évidemment que j'accepte !
如果明天得到一份能做工作,显然接受!
Il sait tout faire, c'est vraiment un Beau gosse.
他什么都会,真是一位帅小伙。
Regardez-moi ça les amis! Vous savez maintenant faire un parmentier.
朋友们,你们看!现在你们会做土豆饼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释