有奖纠错
| 划词

Il a fait un pas en avant.

向前跨了一步。

评价该例句:好评差评指正

Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.

牛郎向前挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢不敢向前。

评价该例句:好评差评指正

Il marchait en avant, ensuite venaient ses frères et sœurs.

在前边走, 后边跟着他的兄弟姊妹们。

评价该例句:好评差评指正

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!我们万众一心, 冒着敌人的炮火, 前进

评价该例句:好评差评指正

L'éclaireur marche en avant de la troupe.

侦察兵走部队的前头

评价该例句:好评差评指正

La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.

事业部又往前迈进一大步。

评价该例句:好评差评指正

Si ces conditions ne vous dérangent pas, mettez en avant votre organisation infaillible .

如果这些条件你都可以接受,就做好安排。

评价该例句:好评差评指正

Réjouissez-vous de votre marche en avant; personne ne peut vous y suivre.

为自己的进步开心吧。不过没有任何人跟的脚步。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux XXX consciencieux, l'accomplissement est en avant, bénéfice considérable de gestion.

XXX工作兢兢业业,业绩突出,经营可观利润。

评价该例句:好评差评指正

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重大改动。

评价该例句:好评差评指正

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

评价该例句:好评差评指正

Cette résolution est un petit - bien que significatif - pas en avant dans cette voie.

这项决议是朝着这一方向迈出的一个虽然很小,但意义却很重大的步伐。

评价该例句:好评差评指正

Le rétablissement de l'autorité de l'État dans ces zones constitue un grand pas en avant.

在这些地区恢复国家权力是一项重大进展

评价该例句:好评差评指正

Il faut examiner les propositions en détail avant de prendre la moindre décision.

在作出任何决定前,须深入讨论这些提议。

评价该例句:好评差评指正

L'accord de la Mecque représente un important pas en avant.

麦加协议是一个重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons qu'il s'agit d'un important pas en avant.

我们认为,这是向前迈出的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

Israël considère que la réunion d'Annapolis représente un important pas en avant.

以色列认为安纳波利斯会议是向前迈出的一个重大积极步骤。

评价该例句:好评差评指正

L'AMNA-11 a mis en avant cette «double proportionnalité».

争取非农产品市场准入11国强调,这是“双重对称”。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'assistance et de la coopération internationale a été fortement mise en avant.

各方突出强调了国际援助与合作问题。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation des terres est mise en avant, mais pas la pauvreté.

土地退化受到强调,但贫困并非如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

Il faudrait aussi mettre ses affaires en ordre avant l’arrivée du nouvel an.

在过年,最好是能安排好个人事务。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Allez on pagaie en avant ! Allez hop !

让我们划桨吧!来吧!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Très bien. Lance tes pieds en avant, comme ça.

很好。将脚放在面,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On ne met en avant que le positif.

我们只展示积极的一面。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et puis parce que vous parlez, en général, avant de réfléchir.

接着,通常,因为你们先思考再说。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Penche bien le corps en avant ! Plie les genoux ! Comme ça.

曲膝盖,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Mais, bien sûr, je voulais t'en parler avant.

但是,当然,我先和你谈谈。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Allez, assez perdu de temps, en avant.

走吧,浪费足够多时间了,

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ce n’est pas toujours naturel dans la tête d'une femme de se mettre en avant...

一心向在女性的意识里并不是理所当然的

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Edward a tenu à me mettre en avant, c'est tout.

爱德华坚持要把我放在面,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces pays mettent en avant leur bonheur et leur qualité de vie.

这些国家展露出它们的幸福以及生活质量。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un enfant ne peut pas aller en prison en France avant l’âge de 13 ans.

在法国,13岁之,孩子不会监狱。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Savez-vous quel animal est mis en avant le jour de la Pentecôte en France ?

你们知道在法国,圣灵降临节这天会出现什么动物吗?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Willis Carrier, lui, est mort en 1950 avant d’avoir connu tout ça.

威利斯·开利于1950年去世,还来不及了解这一切。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Lui, c'est Jules César et nous sommes en 50 avant notre ère.

这是凯撒,我们位于公元50年。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils doivent mettre les deux rescapés en sécurité avant l'arrivée des prédateurs .

在捕食者抵达之,它们得把两只幸存的小鸟带到安全地带。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Profitez de cette occasion pour vous démarquer et pour mettre en avant vos atouts.

充分利用好这一点来找到自己的王牌所在。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans les supermarchés, les produits aux prix les plus bas sont mis en avant.

在一些超市中,货架上增加了低价产品

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Mais je n'étais pas en France avant.

但是我之不在法国啊。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il a passé 43 ans en prison avant d'être libéré hier.

监狱里度过了43年,直到昨天被释放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接