有奖纠错
| 划词

La Police auxiliaire nationale afghane est désormais à pied d'œuvre dans 15 provinces.

阿富汗国家辅助警察在阿富汗全国15个省执勤

评价该例句:好评差评指正

Les comités chargés de la médiation n'étaient à pied d'œuvre que dans cinq municipalités.

只有五个市镇的调解委员积极开展活动

评价该例句:好评差评指正

Le jour du scrutin, près de 130 000 membres du personnel de sécurité iraquien étaient à pied d'œuvre.

在选举日,大约13万伊拉克安全人员执行任务

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle sera à pied d'œuvre, cette commission devra s'efforcer de répondre aux préoccupations exprimées au sujet de la violence sexuelle à l'égard des femmes.

该委员开始工作,它就必须处理人们对危害妇女的性暴力行为的关切。

评价该例句:好评差评指正

Illustration 15-8: Un fraudeur profite d'une tragédie récente pour mettre sur pied une fausse œuvre de bienfaisance dont ses associés et lui, et non les victimes, tirent parti.

说明15-8:欺诈者利用起当前的灾难建立个虚假的慈善团体,其收益被欺诈者及有关人员瓜分而不是用于灾难受害人。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de ce passé pénible, qui a eu inévitablement de lourdes conséquences pour notre économie et notre développement, la Bosnie-Herzégovine est déjà à pied d'œuvre pour relever ses grands défis actuels.

尽管那段痛苦的过去无地对我国的经济和发展造成恶劣后果,我们波斯尼亚和黑塞哥维那已经着手应对我们时代的各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est pourtant à pied d'œuvre dans ce domaine, aussi bien au niveau de son organisation continentale, l'Union africaine, qu'au niveau des organisations sous-régionales et même au niveau de sa société civile.

然而,非洲已在非洲联盟大陆组织级、次区域组织级以及民间社运作

评价该例句:好评差评指正

Au cours des survols de la zone, le Groupe d'experts a pu dénombrer deux pelleteuses Caterpillar D-6, une grosse excavatrice, 60 mineurs au moins à pied d'œuvre, des pompes et une installation de lavage.

专家小组在空中勘察中能够鉴别出两台D6履带式推土机,台大型机械挖掘机,至少60名矿工在工作,还有水泵和洗矿厂。

评价该例句:好评差评指正

Il est à rappeler que c'est la reconnaissance de l'importance de cette approche qui est à l'origine de l'établissement de la Commission indépendante pour le renforcement des capacités des pauvres, qui est à pied d'œuvre depuis quelques mois.

应记得,几个月前开始运作的穷人能力建设独立委员,就是看到这种办法的重要性而成立的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年最热精选

Des équipes sont également à pied d'œuvre pour inventer un vaccin.

研究团队也在夜以继日地研制疫苗。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Pour tenir les délais, chaque jour, 200 personnes sont à pied dœuvre.

为了按时完成, 每天有200人参与施工

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2016年6月合集

Tous les grands noms de la finance internationale ont donc prévu d'avoir des équipes à pied d’œuvre pour surveiller les résultats.

因此,国际金融界的所有知名人士都计划让团队在工作,以监控结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

800 Pompiers sont à pied d'œuvre pour tenter d'éteindre un violent incendie qui menace le village de Castelnoupre et de Perpignan.

800 名消防员正在灭威胁卡斯泰尔普雷 (Castelnoupre) 和佩皮尼昂 (Perpignan) 村的大火。

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Alors qu'environ la moitié de ces cétacés échoués sont encore en vie, les services tasmaniens du département de l'environnement sont à pied d'œuvre pour les remettre au

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2023年1月合集

Un effondrement probablement dû à de fortes pluies qui se sont abattues sur Kinshasa la nuit dernière. Les autorités assurent que des équipes sont à pied d'œuvre, c'est à dire qu'elles travaillent pour remettre la tribune en état.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接