有奖纠错
| 划词

Ils l'ont frappé à coups de pattes.

他们对他拳脚相加。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille commence à passer un coup de balai.

这个姑娘开始扫地。

评价该例句:好评差评指正

J'abats un arbre à coups de hache.

我用斧头砍倒

评价该例句:好评差评指正

On abat un arbre à coups de hache.

我们斧头砍倒

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup la lampe s'éteint.

突然灯灭了。

评价该例句:好评差评指正

Mais tout à coup , le trou noir comme ?a, sans prévenir, sans sommation.

可是突然间,毫无预兆,他像掉进了个黑洞里。

评价该例句:好评差评指正

En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

在回来时,突然我感到有脏东西落在我头上,哎!

评价该例句:好评差评指正

On dit qu'une ligne droite est perpendiculaire quand elle se met à tourner d'un coup.

条线突然转弯时我们之为垂直线。(线突然转弯?

评价该例句:好评差评指正

S'il avait existé une médaille d'or de la polygamie, il l'aurait à coup sûr remportée.

如果夫多妻制的金牌奖存在的话,他能赢得这项奖项。

评价该例句:好评差评指正

La mémoire lui faillit tout à coup.

下子想不起来

评价该例句:好评差评指正

Qui gagne sans tricher, à tout coup !

从不作弊,每赌必赢!

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.

突然,教的钟声响起,然后是祈祷的钟声。

评价该例句:好评差评指正

Comment réussir à coup s?r vos épreuves écrites, de la préparation jusqu'au jour J ?

我们该做何种准备,才能在书面考试的时候所向披靡

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup, il se réveille, éfrayé.

突然间醒来,惊惶不定之间方知原来是我庄周。

评价该例句:好评差评指正

Il est à coup sûr l'auteur de cette plaisanterie.

是他开的这个玩笑。

评价该例句:好评差评指正

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。

评价该例句:好评差评指正

Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.

这艘船被炮轰坏了

评价该例句:好评差评指正

Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.

突然地意识到,我对艺术这玩意是认真的。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2001, principalement à coup, l'injection, l'écran principal.

公司成立于2001年,主要以吹塑,注塑,丝印为主。

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup son père apparut, de peur d’être grondé par lui, il s’en alla.

突然,他父亲出现了,因为害怕挨骂,他走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dystaxie, dystéléologie, dysthanasie, dysthénie, dysthymie, dysthyroïdie, dystocie, dystocie fœtale, dystomie, dystonie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

J’ai fait des économies ! s’écria-t-il tout à coup.

“我攒了些钱!”他突然高声说

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Oh! - Puis, tout à coup, plein de fleurs apparurent.

哦!-然后,突然出现好多花儿。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

À part que la France va gagner à coup sûr!

除了法国肯定能赢

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Mais tout à coup, le portable de Philippe sonne.

突然,Philippe的手机响了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

Cela passera à coup sûr par un soutien à l'armée ukrainienne dans la durée.

无疑涉及对乌队的长期支持。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Les années à venir à coup sûr ne seront pas tranquilles.

几年肯定不会风平浪静。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Est-ce que je peux savoir ce qui t'arrive tout à coup?

刚才到底什么神经

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Tout à coup, tout est devenu possible !

突然间,一切都成为可能!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Pauvre Claudette! Tout à coup, elle est triste.

可怜的洛黛特突然她伤

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je braillai,suppliai, me débattis à coups de pied, mais ils m'arrachèrent l'argent de la main.

我大声喊叫,求饶,脚踢着,挣扎着但他们还是把我的钱从手里拿走了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et là, on est obligés tout à coup de mettre un petit DE qui apparait.

这时,我们必须加上de。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Tout à coup, il m'est venu une idée folle.

突然,我有一个疯狂的主意。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Premier degrès, ça correspond à peu près à un coup de soleil classique.

一度烧伤类似于阳光灼伤。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Me porterait à coup sûr le coup fatal .

便会给我致命一击。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" Les femmes sont toujours aussi nombreuses à mourir sous les coups de leur compagnon."

“死于伴侣殴打的女性一直都很多。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une partie des statues égyptiennes a en fait été détériorée à coups de burin.

一些埃及雕像确实被凿子破坏了。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Tout à coup, Quentin remarque la boîte où est posée la pierre multicolore.

突然,Quentin注意到盒子里的宝石变成五颜六色了。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Tout à coup, il va sur la terrasse et s’arrête devant eux.

突然,他出现在平台上,停在他们的面前。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Tout à coup, ils voient la petite femme rousse revenir.

突然,他们看到红小女人回了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Je me baladais quand tout à coup un loup a fait irruption devant moi.

当时我正在溜达,突然有只狼冲到我面前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dysvitaminose, dyszoospermie, dyti, dytique, Dytiscus, dytisque, dzhezkazganite, e, E., e.a.o.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接