Ils l'ont frappé à coups de pattes.
他们对他拳脚相加。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
J'abats un arbre à coups de hache.
我用斧头砍倒。
On abat un arbre à coups de hache.
我们斧头砍倒。
Tout à coup la lampe s'éteint.
突然灯灭了。
Mais tout à coup , le trou noir comme ?a, sans prévenir, sans sommation.
可是突然间,毫无预兆,他像掉进了个黑洞里。
En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.
在回来时,突然我感到有脏东西落在我头上,哎!
On dit qu'une ligne droite est perpendiculaire quand elle se met à tourner d'un coup.
当条线突然转弯时我们之为垂直线。(线突然转弯?
S'il avait existé une médaille d'or de la polygamie, il l'aurait à coup sûr remportée.
如果夫多妻制的金牌奖存在的话,他定能赢得这项奖项。
La mémoire lui faillit tout à coup.
他下子想不起来。
Qui gagne sans tricher, à tout coup !
从不作弊,每赌必赢!
Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.
突然,教的钟声响起,然后是祈祷的钟声。
Comment réussir à coup s?r vos épreuves écrites, de la préparation jusqu'au jour J ?
我们该做何种准备,才能在书面考试的时候所向披靡?
Tout à coup, il se réveille, éfrayé.
突然间醒来,惊惶不定之间方知原来是我庄周。
Il est à coup sûr l'auteur de cette plaisanterie.
定是他开的这个玩笑。
On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.
人们尤其欣赏你应对突发状况的能力。
Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.
这艘船被炮轰坏了。
Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.
他突然地意识到,我对艺术这玩意是认真的。
Fondée en 2001, principalement à coup, l'injection, l'écran principal.
公司成立于2001年,主要以吹塑,注塑,丝印为主。
Tout à coup son père apparut, de peur d’être grondé par lui, il s’en alla.
突然,他父亲出现了,因为害怕挨骂,他走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai fait des économies ! s’écria-t-il tout à coup.
“我攒了些钱!”他突然高声说。
Oh! - Puis, tout à coup, plein de fleurs apparurent.
哦!-然后,突然出现好多花儿。
À part que la France va gagner à coup sûr!
除了法国肯定能赢!
Mais tout à coup, le portable de Philippe sonne.
突然,Philippe的手机响了。
Cela passera à coup sûr par un soutien à l'armée ukrainienne dans la durée.
这无疑涉及对乌队的长期支持。
Les années à venir à coup sûr ne seront pas tranquilles.
未几年肯定不会风平浪静。
Est-ce que je peux savoir ce qui t'arrive tout à coup?
你刚才到底什么神经?
Tout à coup, tout est devenu possible !
突然间,一切都成为可能!
Pauvre Claudette! Tout à coup, elle est triste.
可怜的洛黛特突然她伤。
Je braillai,suppliai, me débattis à coups de pied, mais ils m'arrachèrent l'argent de la main.
我大声喊叫,求饶,脚踢着,挣扎着,但他们还是把我的钱从手里拿走了。
Et là, on est obligés tout à coup de mettre un petit DE qui apparait.
这时,我们必须加上de。
Tout à coup, il m'est venu une idée folle.
突然,我有一个疯狂的主意。
Premier degrès, ça correspond à peu près à un coup de soleil classique.
一度烧伤类似于阳光灼伤。
Me porterait à coup sûr le coup fatal .
便会给我致命一击。
" Les femmes sont toujours aussi nombreuses à mourir sous les coups de leur compagnon."
“死于伴侣殴打的女性一直都很多。”
Une partie des statues égyptiennes a en fait été détériorée à coups de burin.
一些埃及雕像确实被凿子破坏了。
Tout à coup, Quentin remarque la boîte où est posée la pierre multicolore.
突然,Quentin注意到盒子里的宝石变成五颜六色了。
Tout à coup, il va sur la terrasse et s’arrête devant eux.
突然,他出现在平台上,停在他们的面前。
Tout à coup, ils voient la petite femme rousse revenir.
突然,他们看到红小女人回了。
Je me baladais quand tout à coup un loup a fait irruption devant moi.
当时我正在溜达,突然有只狼冲到我面前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释