有奖纠错
| 划词

Étant donné la place qu'occupe la forêt dans leur vie quotidienne, elles sont les premières à pâtir de ces changements environnementaux qui compromettent leur capacité de se procurer le bois de chauffe, l'eau et les autres ressources dont elles ont besoin pour assurer la subsistance de leur famille et leurs activités économiques.

妇女的日常生活与森林关,这使她首当其冲,因为这些环境化对她的能力产生不利影响,使她获得火柴、水和其它家用及经济活动所需的资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境

Et c'est aussi le soleil qui chauffe l'eau de cette douche.

是太阳加热了淋浴的

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En fait c'est un chauffe eau qui se situe sur le toit de sur le toit de l'immeuble ou le toit de la maison.

事实上,这是一个位于屋顶或房屋屋顶的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接