Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.
自和远隔两地,心情就很沉重。
Il lui a offert un bouquet de roses sans épines.
送了一束除去刺玫瑰。
Il lui explique ses raisons.
向解释自己理由。
Elle lui raconte l'ancienne histoire entre la tortue et le lapin.
讲了龟兔赛跑老故事。
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
有否告诉,是皇后而是国王?
Elle se fait rallier de sa taille par lui .
总是被取笑身高。
Il trouve son visage agréable, et lui sourit.
发现脸显得很亲近,然后冲着笑了。
Il lui explique qu’il est , en lui remettant la lettre de son père .
向作了自我介绍,同时将父亲信交了。
Assurez-vous qu'il ou elle a bien re?u mon e-mail. J'attends sa réponse.
请您确定或收到了我邮件,我在等/。
Il reste de marbre avant ses cris.
面对哭喊无动于衷。
Si elle le trahit, il ne ouvrira son coeur plus.
如果背叛了,再也不会开启心窗。
Et plus encore à ceux qui pleurent un fils, un mari, un fiancé, un père.
我尤其想到那些为了儿子,丈夫,未婚夫,爸爸流泪人们。
Il entre en contestation avec sa femme.
和太太争吵起来。
Le rappel de son mari l'a fait triste.
对丈夫回忆让伤心。
Elle avait deux filles de son humeur, et qui lui ressemblaient en toutes choses.
有两个女儿,心情,像在所有事情。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
是最为可怕竞争对手。
Elle sait par cœur son numéro de téléphone.
把电话号码熟记于心。
Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.
向要一副药性更强药方。
Elle veut être indépendant et refuse l'aide de ses parents.
想独立,拒绝了父母帮助。
Il l'a soignée comme sa propre mère.
照料就像照料自己母亲一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle prend son argent et Charlie va prendre son paquet.
排到后收了他的钱,查理便去取他的鞋包。
Lui dit-elle qu'elle est reine et qu'il est son roi ?
他说是王后,而他是的国王吗?
Elle approcha de ses lèvres la tasse de thé qu’on lui avait apportée.
把他递给的一杯茶靠近的唇边。
Il a eu un comportement très méchant envers elle.
他对的态度非常恶劣。
Offrez-lui des fleurs... Ou pourquoi pas un CD de Pavarotti? Elle l'adore!
点花儿。。或者为啥不瓦罗蒂的CD呢?很喜欢他!
Elle porte la vareuse de son mari depuis qu'il est mort.
自从丈夫后,一直穿着他的制服。
Oui, il aurait pu la blesser, en la bousculant comme ça !
是的,他这样撞,差点让受伤!
Elle enleva son chapeau et essaya de rattraper ses mèches.
取下他的帽子,试着抓住他的头发。
Et elle savait quelle en était la cause.
还是看出来了,知道他悲哀的原因。
Son père ne la laissa pas faire.
他的父亲不让这么做。
Elle discute avec le vendeur pour lui expliquer ce qu'elle recherche.
和销售人员讨论,向他解释正在寻找的东西。
En parlant ainsi, il avait déposé un baiser sur sa longue chevelure.
于是他吻了鲜红的嘴唇,摸抚着的长头发。
Elle avait baissé la tête sur le gâteau qu’elle mangeait. Il comprit qu’elle pleurait.
的头对着吃过的那个蛋糕低下去了。他知道哭了。
Chacun encourage ses favoris, et applaudit quand un joli coup est joué !
每个人都鼓励自己喜欢的球员,并在他/打出漂亮的球时,为他/鼓掌!
D. Il lui conseille un nouveau mode de vie.
他建议采用新的生活方式。
Pourtant, il ne pouvait s'empêcher de repenser à ce qu'elle venait de lui dire.
虽然他忍不住想起刚才对他说的那番话。
Elle voulait qu’il lui donne des nouvelles de ses parents.
问菲利普他父母的近况。
Au moment où Emmanuel Macron vient lui parler, il lui pose la main sur l’épaule.
当马克龙跟说话时,他把手放在了的肩膀上。
Il ne voit pas beaucoup sa maman, mais elle est là.
他也不常见到他妈妈,但妈妈是在的。
Temüjin aime bien sa future épouse, même s'il ne l'a pas choisie.
铁木真喜欢他未来的妻子,尽管不是他自己挑选的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释