有奖纠错
| 划词

Elle s'y est prise à deux fois.

她尝试了两次 。

评价该例句:好评差评指正

Ah ah! je vous y prends!

哈哈!下您可给我逮住了!

评价该例句:好评差评指正

La région doit certainement y prendre part.

该区域确实必须成为的重要部分。

评价该例句:好评差评指正

La désertification y prend des formes multiples.

荒漠化在区域各地的表现形式多样。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra s'y prendre à l'avance.

事得尽早动手事得开始在前面。

评价该例句:好评差评指正

Je ne voyais pas comment m'y prendre autrement.

我认为我们没有别的办法。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.

请所有有关家都参加进来

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agissait pas d'y prendre des décisions.

并不是要联席会议决定。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays y prendra part sans renoncer à ses convictions.

将参加议,但不放弃自己的信念。

评价该例句:好评差评指正

La Jamaïque, comme toujours, est disposée à y prendre part.

牙买加一如继往地随时准备发挥其用。

评价该例句:好评差评指正

À ce moment, la plupart des travailleurs y prenaient leur déjeuner.

轰炸时,多数雇工都在楼里吃午饭。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne et ses États membres y prennent une part active.

欧洲联盟及其成员为此做了巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies soutiendra ces activités et y prendra part.

联合支持并参与活动。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant est donc retourné au Burundi pour y prendre ses fonctions.

于是提交人回布隆迪任职。

评价该例句:好评差评指正

La Croatie est disposée à y prendre activement part dans cet esprit.

克罗地亚愿意本着种精神进行积极的参与。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, deux anciens représentants de l'UBP y prennent part à titre personnel.

不过,两名百慕大联合党前官员以个人身份参加

评价该例句:好评差评指正

Le monde s'y prend-il correctement pour aider les pays en développement?

在全世界对发展中家提供支助方面工表现是否良好?

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.

村庄长老批准行动计划,并鼓励村民参加公民投票

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie est profondément attachée aux activités intrarégionales et interrégionales et y prend part.

印度尼西亚深深致力于并参与区域内和区域间活动

评价该例句:好评差评指正

Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?

头绪如此繁多,人们应该从哪里着手和如何着手

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


elliptica, ellipticine, ellipticité, elliptique, elliptiquement, elliptocyte, elliptocytose, elliptone, ellisite, Ellobium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Je ne sais pas m'y prendre, moi.

知道为什么。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne saurai jamais comment m'y prendre !

“我永远都知道该怎么!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Comment on va s'y prendre pour vérifier ?

“我们怎么查看?”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La France veut y prendre toute sa place.

法国希望在那里充分发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Comment on va s'y prendre ? demanda Hermione, inquiète.

“怎么下法? ”赫敏紧张地

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne savais pas vraiment comment m'y prendre.

“我知道该怎么做。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Et comment s'y prendra-t-elle ? interrogea Harry.

“她怎么可能办到呢?”哈利

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 佩奇

Mais comment Maman Pig va-t-elle s'y prendre?

妈妈想要怎么办

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Les personnes et les objets y prennent des formes imaginaires.

将人和物以想象方式呈现出来

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Mais comment ce robot va-t-il s'y prendre ?

这个探测器是如何工作呢?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Wesh va s'y prend un part, prend une part.

来吧,一块,试一块。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Laissez-moi vous montrer comment il faut s'y prendre.

让我来教你怎么做。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Mais comment s’y prendre pour donner sa démission à Dieu ?

但怎样去向上帝递辞呈呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Comment va-t-on s'y prendre pour aller là-bas ?

“我们怎么到那儿去?”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇说精选集

Cornudet lui-même, ayant éteint sa pipe par politesse, y prit part.

戈尔弩兑也来参加了,由于礼貌,他事前弄熄了他烟斗

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je ne sais pas comment m'y prendre dans la forêt.

知道在森林里如何虫子。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour y prendre part, il faut d’abord avoir servi dans l’armée.

首先得参军。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Moi… sans doute ! Je vois que vous y prenez goût, maître Land.

“我嘛… … 当然! 我看您对这很感兴趣,兰师傅。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo, familiarisé avec ces terribles animaux, n’y prenait plus garde.

尼摩船长,很熟悉这些奇怪动物,没什么防备。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ron plongea dans son sac pour y prendre son emploi du temps.

罗恩埋头在他书包里翻找课程表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élucidation, élucider, élucubration, élucubrations, élucubrer, éluder, élue, éluer, élusif, élution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接