有奖纠错
| 划词

Tel est, en quelques mots, l'esprit général du texte que nous présentons cette année.

言之国今年要介绍的案文的总体精神。

评价该例句:好评差评指正

Tel est, en quelques mots, l'esprit qui anime mon pays dans sa volonté d'affermir, moyennant des initiatives constructives, la nouvelle structure de consolidation de la paix de l'ONU.

言之国就本着种精神,努力设性举措加强联合国新的设和平结构的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多病者, 多波瓣, 多波段, 多播, 多布朗[西班牙古金币名], 多步, 多部位键, 多才多艺, 多财善贾, 多彩的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阅读格式化

Amateur de grands principes, du coup de sang et de bons mots, c'est l'esprit français.

崇尚原直言、言辞犀利这就是法国精神。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

Pour dévoiler les côtés ridicules des hommes, elle a recours à l'ironie et à la parodie, ainsi qu'aux mots d'esprit.

为了揭露人可笑的一面,她诉诸讽刺,以及机智话语。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇成(补充)

Elle a recours à l'ironie et à la parodie, ainsi que de mots d'esprit.

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’est alors que deux mots émergèrent dans son esprit

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多层架子, 多层立交, 多层乳剂, 多层乳胶, 多层式冷却器, 多层完井, 多层折迭部分, 多层轴瓦, 多插件, 多产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接