有奖纠错
| 划词

Elle n'avait jamais vu la mer jusqu'à ce jour.

在这天之前她从未见过大海。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .

见过大海怪。

评价该例句:好评差评指正

C est vraiment le plus bel endroit que j aie jamais vu.

这确实是我看到过最美地方。

评价该例句:好评差评指正

La plupart d'entre eux n'avaient jamais vu de hibou, même la nuit.

他们大多甚至夜里都从未见过猫头鹰。

评价该例句:好评差评指正

Il n’a jamais vu de si beaux fruits, ronds, appétissants.Il mord le premier.

有见过这么美丽无花果,肥嘟嘟圆滚滚,非常诱人。

评价该例句:好评差评指正

On n'a jamais rien vu de pareil. On n'a jamais vu pareille chose.

像这样事还见过。

评价该例句:好评差评指正

Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!

!我以前从看过这么漂亮油画!

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?

见过某个更加聪明人了吗?

评价该例句:好评差评指正

De mémoire de Parisien, on n'avait jamais vu ça.

在巴黎人里,人们还见过这样事。

评价该例句:好评差评指正

Non, on ne s'est jamais vu.

不熟悉,我们还见过面

评价该例句:好评差评指正

A-t-on jamais rien vu de pareil?

有谁曾经见过这样事情呢?

评价该例句:好评差评指正

Il découvrit avec horreur le bébé le plus laid qu'il eût jamais vu.

他看了一眼儿子,但惊恐地发现,他是他所看到最丑孩子。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne s'est jamais vu dans l'histoire de l'ONU.

联合国历史上从未出现这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Le régime hitlérien a donné lieu à du jamais vu, même dans les pires cauchemars.

希特勒政权创造了前所未闻恶魔,哪怕在最可怕噩梦中。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été deux fois dans ce bâtiment, mais je n'ai jamais vu de tels comportements.

我坐在这个建筑物内已是第二次了,但我从未看到过此类行为。

评价该例句:好评差评指正

On n'a absolument jamais vu exhiber tant de brutalité devant les yeux du monde.

在全世界中,我们从未亲眼看到过这样冷酷无情暴行。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais vu un camp de réfugié mis en place à cause d'une épidémie.

有看到因为疾病而建立难民营。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, nous n'avons jamais vu que l'on ait refusé des aliments génétiquement modifiés.

直到出现目前情况之前,实际上任何人反对基因改变食品。

评价该例句:好评差评指正

6 L'auteur n'aurait jamais vu d'avocat avant l'ouverture du procès.

6 文称,提交人在审讯之日前从未见过律师。

评价该例句:好评差评指正

Ils savaient que les Potter, eux aussi, avaient un petit garçon, mais ils ne l'avaient jamais vu.

他们知道波特也有个儿子,只是他们见过

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Moi, je n'ai jamais vu de boy-scout fumer le cigare.

因为我童子军抽雪茄。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Comment peut-il me reconnaître puisqu'il ne m'a encore jamais vu !

“他从来我,怎么会认识我呢?”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il n'avait jamais vu encore une planète aussi majestueuse.

他还从来一颗如此壮观的行星。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Si vous avez jamais vu ça c'est... c'est assez surprenant.

如果你这个...这还是挺奇怪的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

A chaque fois que je la regarde, je remarque un détail jamais vu avant.

每次看它,我都会注意到一个以前从未的细节。

评价该例句:好评差评指正
法语合教程3

Il n'avaient jamais vu une pareille frénésie.

他们这么疯狂的人。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je n'ai jamais vu ça dans ma carrière !

在我的外交生涯里,我从来这样的事情!

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

C'est le plus gros que j'ai jamais vu !

这是我最大的!

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

De toute ma vie, je n'avais jamais vu pareille pluie.

我一生中从未这样的雨。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Je n'ai jamais vu quelqu'un comme toi, tu me dois déjà de l'argent.

你这样的人,你还欠我钱呢。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je n'ai jamais vu de fille aussi belle.

我可从来这么美丽的女孩啊。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Avait-on jamais vu ! une morveuse qui se mêlait de déshonorer la famille !

这般事情!一个黄毛丫头竟能辱家门!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mon cher professeur, je n'ai jamais vu un chat se tenir d'une manière aussi raide.

“我亲爱的教授,我从来一只猫像这样僵硬地待着。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– La vache ! siffla Walter, je n'en avais jamais vu une d'aussi près.

“妈呀!”沃尔特吹了一下口哨,“我还从来有这么近距离这个玩意儿呢。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Je ne l’ai jamais vu si bien mis que ce jour-là.

他穿得象那天那样讲究。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Que celui de vous qui n’a jamais vu le sein d’une nourrice lève la main.

你们中间,谁喂奶母亲的请举手。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Javert n’avait jamais vu de l’inconnu qu’en bas.

沙威只在下面才不知道的东西。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Moto magazine. Tu m'as jamais vu.

摩托杂志。你从来我。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Donnez-moi le bras, dit-elle enfin avec un accent de courage que Julien ne lui avait jamais vu.

“把您的胳膊给我,”她终于说,那种勇敢劲儿于连从未

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils savaient que les Potter, eux aussi, avaient un petit garcon, mais ils ne l'avaient jamais vu.

德思礼一家知道波特夫妇也有一个儿子,只是未曾谋面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接