Sans lui, les OMD ne voudront pas dire grand chose.
若无一步,千年发展目标将无意义。
Il est toutefois clair, qu'en soi, les diamants n'apportent pas grand chose.
不过,无疑,如果对钻石不闻不问,它们就什也带来不了。
Ils n'ont pas grand- chose à manger.
他们餐桌上的食物少得怜。
Mais ce pouvoir ne signifiera pas grand chose si nos engagements ne sont pas suivis d'effets.
但是,如果我们不能把承诺变成,种权力无意义。
On ne savait pas grand chose encore des incidences qu'auraient les nouveaux médias sur la culture.
关于新传媒对文化产生的影响,现在人们知道得极少。
Toutefois, nous n'avons pas reçu grand chose, comme l'indique le rapport auquel j'ai fait allusion plus haut.
按照我提到的报告所说的,我们没有得到很多。
Se peut-il que ces sentiments libanais n'aient pas grand chose à voir avec Israël ou ses actions?
会不会种黎巴嫩的情绪同以色列或其几乎不相干?
Sans un engagement explicite, les principes directeurs, les programmes et les plans ne servent pas à grand chose.
没有明确的承诺,政策指导方针及其方案和计划的作用都将微乎其微。
Aussi encourageantes que soient ces décisions, elles ne vaudront pas grand chose tant qu'elles n'auront pas d'application concrète.
不管些决定多令人振奋,如果它们仍然是空洞的允诺,则无价值。
D'aucuns pensent qu'il n'y a pas grand chose à célébrer, mais nous devrions rester mesurés dans notre «autoflagellation».
有些人认为没有什祝的,但我们应当审慎地对待我们的“自我鞭挞”。
En soi, le nombre de réunions tenues ou le pourcentage de recommandations formulées ne signifie pas grand chose.
列举召开的会议的次数或所提建议的百分比没有意义。
Alors comme vous pouvez le constater, l'argent n'est pas grand chose, et souvent il amène des problèmes et des souffrances.
好了,诸位也看出来了,钱东西没什大不了的,反而常常带来问题,引起痛苦。
On me dit que nos vies ne valent pas grand chose, Elles passent en un instant comme fanent les roses.
有人告诉我,生活没什大不了,转瞬即逝像玫瑰的凋谢。
Récupérer et apprendre comment on s’en sert car la plupart d’entre elles ne connaissent pas grand chose en la matière.
她们在里学习怎样使用些器具,因为她们中大多数在方面所知甚少。
Il semble que les soldats des FANCI à Guetrozon n'aient pas fait grand chose pour faire cesser les attaques initiales.
好象驻扎在Guetrozon的科武装部队的士兵没有采取什来阻止最初的攻击。
Je pense que des programmes de sensibilisation destinés à informer la population ne changeront pas grand chose à eux seuls.
我认为,甚至仅以提高意识的方案而传播知识,也不会带来种改变。
Les autres droits ne valent pas grand chose si les États ne protègent pas ce droit fondamental de leurs citoyens.
如果国家不保护公民的一基本权利,其他权利也不会具备什价值和作用。
Mais malheureusement, depuis huit ans, la Conférence du désarmement n'a pas fait grand chose d'autre que se reposer sur ses lauriers.
令人遗憾的是,过去8年来裁军谈判会议一事无成,只能缅怀过去的光荣。
Le sentiment prédominant des Palestiniens, en revanche, était que sept années de négociations ne leur avaient rien apporté, ou pas grand chose.
在巴勒斯坦人中,具有支配性的观点却认为:七年来的进程收效甚微、甚至等于零。
Telles que les choses se présentaient actuellement, de trop nombreux pays en développement considéraient qu'ils n'avaient pas grand chose à gagner.
就目前情况看,有太多的发展中国家认为自己在能的收益方面没有多大利害关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc comme vous le voyez, il n'y a pas grand chose.
正如所看到,没有太多东西。
Y a pas grand chose à dire sur les pâtes, si ?
关于意大利面没有很多有要聊,不是吗?
Chez les humains, il en reste un petit bout, mais vraiment pas grand chose.
而人类只剩下了一小片 基本没什么用。
Oui, non c'est pas... C'est pas grand chose.
是,这不是,不是什么重东西。
C'est pas grand chose tu sais. Mais elle est magnifique.
这又不是什么太重东西。不过好棒啊。
Oh, c'est... C'est pas grand chose tu sais.
啊,知道这又不是什么重东西。
Je n'ai pas grand chose, je ne peux pas changer l'endemain de la ville.
我没什么大不了,我不能改变城市面貌。
Ils sont en milieu de semaine, il se passe pas grand chose quoi.
它们在一周中间,没什么特别情。
Je suis de Bruxelles moi, je connais pas grand chose.
我来自布鲁塞尔,我不太了解这个地方。
Il n'y a vraiment pas grand chose à manger.
没有多少东西可以吃。
Donc quand tu dis, fan des chichourle, ça veut dire enfant de pas grand chose.
所以当说fan des chichourle,意思是不要紧孩子。
C'est un peu beaucoup d'ennuis pour pas grand chose mais c'est stylé !
制作起来要麻烦一点,但是很有特色啊!
Et à part protéger de la pluie, il ne sert pas à grand chose.
除了防雨之外,它没有太多其他用途。
Du coup, Michael, la navigation privée, ça ne sert pas à grand chose ?
所以Michael,隐私浏览没有多大用处吗?
C'est pas grand chose c'est un portable c'est super!
不是什么大儿 这是个手机 太棒了!
Comparé à la Terre, ce n'est pas grand chose.
和地球比起来,这不是大玩意儿。
Non, il n'y a pas grand chose.
对,真是啥都没有。
Il manque pas grand chose, il manque vraiment pas grand chose.
现在不缺什么东西了,真没有什么遗漏。
Bon, Drappès pas grand chose, on s'en doute, vu qu'il est déjà prisonnier.
好吧,我们怀疑德拉普斯情况并不多,因为他已经是一名囚犯了。
Il n'y a pas grand chose à manger, il faut avoir des ressources.
可以食用东西不多,需要有资源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释