Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.
我同意简直是天方夜谭。
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供应商我们的订单应被视为以下条款。
Il était d'accord, je peux en témoigner.
他当时是同意的,我可以证明。
Je pensais qu’il serait d’accord avec nous.
我(当时)想他会同意我们的意。
Le fermier, hésitant, regarda sa femme qui semblait être d'accord et acquiesça.
犹豫地看了看他老婆。老婆似乎同意,于是他也了提议。
Ils se sont mis d'accord, mais n'ont pas fait d'écrit.
他们达成了致, 但没有形成书面的东西。
Du moment que vous êtes d'accord, je n'ai rien à dire.
既然您同意了, 我也没有什么可说的了。
Il sera d’accord pourvu que vous acceptiez ses conditions.
只要他的条件,他就同意。
Est-ce que vos parents sont d’accord aves votre projet d’études en France ?
的父母同意赴法学习计划吗?
Vous êtes d'accord pour tout ce que j'ai dit?
您同意我说的切吗?
Est-ce que vos parents sont d’accord avec votre projet d’ études en France ?
您的父母同意您的赴法计划吗?
Il crut que nous étions d'accord car nous avions souri à ses propositions.
他觉得我们已经致通过了,因为我们对他的建议面带笑容。
Les clauses NPF sont libellées différemment selon les accords.
最惠国条款在不同的协定中有不同的措词。
Ils se sont mis d'accord sur un calendrier et une stratégie de mise en œuvre.
为此商定了个时间表和个执行战略。
Le 20 juillet, plusieurs délégations se sont mises d'accord sur un texte.
20日,各代表团就项案文取得了协议。
Nous étions tous d'accord pour dire que nous n'avions pas d'ordre du jour.
当时,我们所有人都同意,我们尚未制订出议程。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
La présidente dit supposer que le Comité serait d'accord pour reporter l'examen de la recommandation 107.
主席说她认为全体委员会同意推迟审议建议107。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共同体成为协定的缔约国。
Les milices continuent de mener des attaques, arguant qu'elles ne sont parties à aucun accord.
民兵继续袭击,声称他们不是任何协定的签署方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, je préfère par carte bancaire. Vous êtes d'accord ?
不,我更喜欢用银行卡支付。您看可?
Bon, euh... tu serais d'accord pour faire quelques brasses ?
好吧,呃。。你同意去去游泳?
Vous m'aviez dit que vous étiez d'accord.
你对我说过你是同意的。
Et si vous êtes d'accord, alors bienvenue!
如果你们同意,那么欢迎!
Et là, vous êtes tous d'accord, il faut les baisser.
那里,你们都同意,必须降低它们。
Est-ce que vous êtes d’accord pour aller au cinéma ?
你愿意和我起去看电影?
Mais surtout parce que les Suisses eux-mêmes ont l'air d'être d'accord avec moi.
但最重要的是,瑞士人自己似乎也同意我的看法。
Alors, disons lundi prochain,vous êtes d’accord ?
那我们下个星期吧,您同意?
Oui, à trois heures de l'après-midi dans mon bureau, êtes- vous d'accord ?
好的,明天下午3点钟,我办公室,您同意?
Donc les établissements publics en France sont gratuits, d’accord ?
法,公立教育机构是免费的。
Et vous, madame, vous êtes d'accord ?
那您,女士,您同意?
Pourtant, ses œuvres s'arrachent à prix d'or et des expositions sont organisées sans son accord.
然而,他的作品高价被抢购空,展览没有他同意的情况下也被组织起来。
Est-ce que vos parents sont d'accord avec votre projet d'étude en France ?
你的父母是否同意你去法学习的计划?
59.Puisque nos deux sociétés sont d'accord sur toutes les clauses,on peut signer ici.
59.我们两家公司对各项条款的意见都致了,请这儿签字。
C'est très inquiétant, vous êtes d’accord ?
真令人担心,您同意?
Est-ce que vous êtes d'accord avec ça ?
你们也是这样认为的?
Si vous avez un logement social, cette liste peut être complétée par un accord collectif.
如果你拥有社会住房,那么集体协议可补充这份清单。
Il n'est pas nécessaire d'être d'accord sur tout pour que la relation fonctionne.
你们不必就所有事情都达成致,关系才能发挥作用。
Et tout le monde était d'accord avec lui.
而且大家都同意他的观点。
Mais est-ce que vous êtes d'accord, vous, avec les Grecs ?
但你们同意希腊人的观点?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释