有奖纠错
| 划词

On pourra commencer par définir l'objectif à atteindre.

首先可以从想要实现的目标

评价该例句:好评差评指正

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

我们后,首先探讨了每方的既定立场。

评价该例句:好评差评指正

Un plan d'effectifs devrait être élaboré et approuvé avant le début du prochain cycle.

在下一轮,应首先制订和商定一项人员配置计划。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, nous devrions commencer à considérer les processus de paix dans leur ensemble.

首先,我们应当把和平进程看一个整体。

评价该例句:好评差评指正

Les activités commenceront dans les ports de Guayaquil (Équateur) et Dakar.

该方案将首先从瓜亚基尔港(厄瓜多尔)和达喀尔港活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité commencera ses travaux de fond par un débat général.

委员会其实性工时将首先一般性地交换意见。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, le nombre de débats portant sur la coopération avec les organisations régionales a augmenté.

首先,关于同区域组织合问题的辩论次数多起来。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail intergouvernemental a commencé son analyse thématique par le thème de l'éducation.

政府间工首先从审议教育问题入手进行主题分析。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts pour réduire la pauvreté doivent commencer par les enfants.

为减轻贫出的努力必须首先从儿童

评价该例句:好评差评指正

La réunion s'est ouverte par les exposés des cinq experts représentant chacun un grand groupe.

讲习班会议后,首先由五位小组成员发言,小组成员均来自主要的集团。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, j'insiste sur le fait que nous ne partons pas de zéro.

首先必须强调,这项工并不是从零

评价该例句:好评差评指正

D'abord, les préoccupations budgétaires ne doivent pas être a priori une contrainte paralysante.

首先,预算问题不能从一就成为束缚手脚的掣肘。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, une date a été fixée pour l'ouverture du dialogue préparatoire, la Conférence préparatoire.

首先,已经为筹备性对话——筹备会议——制订日期,这个日期是7月16日。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons tous que c'est la délégation du Bangladesh qui a pris cette initiative louable.

我们都知道,这项工是由孟加拉国代表团首先的。

评价该例句:好评差评指正

Le lundi matin, après les formalités d'ouverture d'usage, la séance règlera les questions d'organisation.

星期一上午首先将举行幕仪式,然后讨论组织事项。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

我们现在选举,首先选举第一委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais commencer ma déclaration par quelques observations générales.

我在发言时,首先要提出一些一般性意见。

评价该例句:好评差评指正

La coopération doit commencer par la tâche fondamentale du partage des informations et des analyses.

应该首先在交换信息和分析这一重要的工方面

评价该例句:好评差评指正

Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.

这项工首先将从国家警察督察总局

评价该例句:好评差评指正

Les Coprésidents, Jacobus Richelle, Directeur général pour le développement de la Commission européenne, et G.O.P.

担任联合主席的欧洲联盟委员会发展事务总干事Jacobus Richelle和世界气象组织(气象组织)秘书长奥巴西首先对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kaliohitchcockite, kaliophilite, kaliphite, kalipulaskite, kalipyrochlore, kalipyroxenite, kalisaponite, kalistrontite, kalithomsonite, kalium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Avant toute chose, je voulais vous présenter mes vœux pour l'année 2023 qui commence.

首先,我要祝大家在刚刚开始的 2023 年一切顺利。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'abord, le 1er problème, c'est qu'on ne sait pas par où commencer.

首先,第一个问题是不知道哪里开始

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

D'abord, un trait tout droit et tu fais pareil en haut. C'est parti !

首先一条直线,你在上一条直线。开始啦!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Mais juste avant, d'abord, qu'est-ce que c'est les nitrates, en fait ?

开始之前,首先,硝酸盐到底是什么?

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va commencer par la pâte à gyoza.

首先贴的开始做。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va commencer par faire la pâte de udon.

首先开始制作乌冬团。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Déjà, qu'est-ce que ça veut dire ? On va commencer par là.

首先忍无可忍是什么意思呢?我开始说起。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais pour cela, encore faut-il savoir comment engager la conversation avec eux.

但要做到这一点,你首先需要知道如何与他开始对话。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pour commencer cette recette, je lance ce qui va servir de cœur à mon dessert.

首先开始制作我的甜点核心部分。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

D'abord, le film commence, et ensuite, j'arrive.

首先,电影开始,然后我到达。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bon ben, d'abord déjà pour commencer, c'est quoi ce mot " plus" ?

好的,首先开始之前呢,“plus”是啥?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Premièrement, commençons par deux marques qui contiennent le son ON.

首先,让我包含ON音的两个标记开始

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le découragement s’empara d’abord des esprits, et ouvrit une brèche à l’incrédulité.

首先,人开始灰心失望,这种情绪引发了些隐藏的怀疑心理。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Premièrement, sachez que j'ai commencé à apprendre l'anglais et l'espagnol à l'école.

首先,要知道我是在学校开始学习英语和西班牙语的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Donc, je vais en premier décommencer ma parse.

所以,我首先开始处理我的馅料。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le transfert de matière commença par la terre.

物质搬运首先土壤开始

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry était censé ouvrir le bal avec les autres champions.

哈利应该和其他勇士一起首先开始跳舞啊。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

D'abord, je commence par le sérum.

首先,我精华开始

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors on va commencer tout d'abord par des notions générales.

么我首先基本概念开始

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Par le bas, oui oui et on commence par faire des côtes, ce qu'on appelle les côtes, en général.

底部开始,是的,是的,然后我首先织罗纹针,通常我称之为肋骨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kami, kamichi, kamikaze, kamiokalite, kamiokite, kamlinite, kampala, kampérite, kampot, Kampuchéen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接