Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业为超级吸氨新工艺应。
Le principal usage pour une personne seule.
主要适合单身人士。
Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.
现在你可以想象一下这样平板阅读灯感受。
Bienvenue à l'usage d'unité de fret pour pouvoir commander notre entreprise, de négocier!
欢迎货单位都能来我公司订货,洽谈!
Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.
◎它具有最泛途和最大随意性、灵活性。
L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.
采标准化包装,运输、装卸、贮存更方便。
Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.
这个词没有得习惯上承认。
Alors s'il vous plaît soyez assuré que l'usage de ce produit!
所以请大家放心本公司产品!
Les marchandises doivent être destinées à un usage personnel.
货品需为个人自途。
Ce jouet n'est pas prévu pour l'usage extérieur.
该玩具不能在室外环境。
Les outils manuels à usage exclusivement agricole, zootechnique, forestier, de pêche et pisciculture.
农业、畜牧业、林业、渔业和养鱼业专手工工具。
Verre architectural film pour la famille, les lieux publics et l'usage de fenêtres en verre.
建筑玻璃贴膜主要为家庭,公共场所玻璃窗户。
A été désigné comme le projet national visant à promouvoir l'usage de.
被定为向全国目。
L'usage de la performance est beaucoup plus élevé que les huiles minérales lubrifiants à concilier.
性能远高于矿物油调和润滑油。
Dans le même temps, à l'usage exclusif de la coutume système de pesage automatique 250.
同时为户定制专自动化称重系统250套。
Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?
权限制与奥林匹克宪章不矛盾么?
L'objet est peu propre à cet usage.
这东西不太适合派这场。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后来,我就考虑他们原来挖地方,就在挖地方出现石磨盘了,底在什么地方。
Et modifié pour supprimer l'profond trou-mitrailleuse système, sans modifier l'original usage de la machine.
且改装后机床拆除深孔枪系统后,不影响原来机床。
L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
采腐熟鸡粪、牛粪、猪粪作肥料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qu'on appelle l'électrification de nos pratiques, de nos usages.
这就是我所说的实践电气化、用途电气化。
Mais l'usage du mot chien dans le parler québécois peut être plus obscur.
但是魁北克人对于狗这个词的使用可能会让感到困惑。
Il vous accompagne partout et vous permet de tout savoir du bon usage du français.
它陪伴到各地,使知道法语的各种用法。
C'est un film réservé à l'usage de l'ambassade. Je vous prie d'autoriser l'importation en franchise.
这是一部大使馆用的影片。请予免税。
En comparaison, en France, il n'y en a que 150 000 d'usage public.
下,在法国公用的摄像头只有150 000台。
Pour un bon usage du paracétamol je vous donne donc quatre conseils.
因此,为了更好地使用扑热息痛,我四个建议。
C'est même écrit dans une loi de 1955, l'usage des autoroutes est en principe gratuit.
1955年的一项法律甚至规定,高速公路的使用原则上是免费的。
Oui, mais c'est pour l'usage normal. Votre cas n'y est pas inclus.
嗯,那是指正常磨损,不包括您这种情况。
C'est pour l'usage normal. Votre cas n’y est pas inclus.
那是指正常磨损, 不包括您这种情况。
Nous proposons des formations au triage des ordures selon l'usage et les caractéristiques des résidents.
我根据居民的用途和特点提供垃圾分类培训。
Mais quel usage les salariés en font sur leur lieu de travail, Sébastien ?
但是对公司雇员来说,社交网络在工作上有什么用呢,Sébastien?
Et puis il y a aussi le règlement intérieur sur les usages dans l'entreprise.
此外关于企业惯例还有一些内部规则。
Aujourd'hui, 2 jeunes sur 5 en feraient un usage excessif.
如今,五分二的年轻人过度使用电子屏幕。
Cela dit, l'usage de cette eau est limité, Gilles.
就是说,收集起来的水它的用途是很有限的,Gilles。
A Cela s'apprend à l'usage. En plus,cette fois-ci je suis avec toi.
一回生,二回熟嘛!再说这次有我呢!
Les usages dépendent un peu des régions.
贴面礼的惯例有点取决于地区。
Mais c'est pas tout le monde qui fait bon usage de cette technologie-là.
并不是所有人都利用这项技术做好事情。
À revisionner aussi car il y avait beaucoup d'infos, ce n'est pas de l'usage unique.
另外要回顾一下,因为信息很多,这不是一次性使用的。
On rit beaucoup, on admira ; tel est l’esprit à l’usage de Verrières.
众人听了大笑,赞不绝口;这就是维里埃人所说的机智啊。
Et spécifiquement pour ça… donc là, je vais te dire l'usage.
特别是在这个问题上… … 所以,我会告诉惯例。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释