Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会的错误。
L’arrivée est belle, nous passons par derrière l’île, certainement plus à l’abri.
小船开到了岛的背面,里更避风雨。
Il se met à l'abri sous un porche.
他躲在门廊下。
Il faut redoubler d'efforts pour mettre les témoins à l'abri de toute intimidation.
需要进行更多的工作来有效地保护证人,使其不受恐吓。
Nous ne soulignerons jamais assez qu'aucun pays n'est à l'abri des actes terroristes.
我们要大力强调,国家或地区都不可能不受恐怖行为的危害。
Cet incident nous rappelle qu'aucun État n'est à l'abri du fléau du terrorisme.
事件提醒我们,国家都难免受恐怖主义祸害的影响。
Aucun pays ni aucun système juridique n'est à l'abri d'une erreur judiciaire.
国家或法律制度都不能免于误判。
L'autre élément de la sécurité humaine est vivre à l'abri de la peur.
人的安全的另一方面是免于恐惧。
Aucun pays ne peut prétendre être à l'abri du terrorisme.
没有一个国家可宣称不会受到恐怖主义的袭击。
Aucun pays ne peut prétendre être à l'abri des effets du terrorisme.
没有一个国家可以声称不会遭到恐怖主义的骚扰。
Le fait est qu'aucun pays ne peut se croire à l'abri du terrorisme.
事实是,世界上没有一个国家可以认为它完全不受恐怖主义的威胁。
Les personnes devraient être à l'abri des crimes contre l'humanité.
应保护个人不受反人类罪行的侵害。
Nul n'en est à l'abri et aucun État n'en détient le remède à lui seul.
没有人能够豁免,也没有一个国家能够单独将它消除。
Vivre à l'abri du besoin est notre objectif principal.
免于匮乏是我们的首要目标。
Vivre à l'abri de la peur est notre second grand objectif.
免于恐惧的自由是第二个主要目标。
La relation entre ces deux nations n'était pas à l'abri de préjugés, souvent douloureux.
两个民族之间并非没有偏见,而且,种关系经常是痛苦的。
Personne ni aucun pays n'est à l'abri du terrorisme.
没有个人或国家能免于恐怖主义的威胁。
Les événements du 11 septembre ont montré qu'aucun pays n'est à l'abri du terrorisme.
件表明,国家都不能免受恐怖主义的侵害。
Des événements récents ont montré que personne n'était à l'abri de ces menaces.
最近的各事件证明,国家都不能幸免于些威胁。
Aucun État, développé ou en développement, n'est à l'abri de la menace du terrorisme.
没有国家,无论是发达还是发展中国家,可以免遭恐怖主义的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme quoi, personne n'est à l'abri, hein?
没人逃得了,不是吗?
Reste ici à l’abri du vent, je reviens dans quelques minutes.
“你这个避风的地方,我几分钟就回来。
Peut-être que quelqu'un l'a mis à l'abri.
可能有人把它保护起来了。
Nous ne sommes pas à l'abri de résurgences et de nouveaux variants.
我发和新的变体没有免疫力。
Personne n'est à l'abri de ce virus. Personne.
没有人可以避免这种病毒,没有人。
Je t’imaginais installé à la campagne à l’abri des bombardements aériens.
我以为你住在乡下躲避空袭。
Je trouve que c'est un monde où on est à l'abri.
我觉得这是一个受保护的世界。
Après tout, vous n’êtes pas à l’abri d’une agréable surprise, dans le ciel ou ailleurs.
毕竟,你在天空或其他地方,不会错过令人愉快的惊喜。
Même ceux qui ont un emploi ne sont pas toujours à l’abri de la pauvreté.
即使能找的人也不一定就可以逃脱贫困。
Il faut aussi mettre les brebis à l'abri pour la nuit.
夜晚时还得把母羊赶进隐蔽所。
J'ai un plan parfait pour la mettre à l'abri.
我有一个完美的计划可以让她安顿下来。
Aucun criminel, qu'il soit président, militaire, dirigeant ou simple citoyen, n'est à l'abri de poursuites.
任何罪犯,无论是总统、士兵、领导人还是普通公民,都不能免受被起诉。
Dans l’immédiat, il faut placer les victimes à l’abri de la tempête.
现在,应该立刻将受害者从暴雨中安置于庇护之中。
Même en auto, on n'est pas à l'abri.
即使是在车里,也不安全。
Et pour savoir s'il faut se mettre à l'abri, eh bien, il suffit de compter.
要知道你是否需要避难,只需就算一下就可以了。
Là, à l'abri des regards, il retire la vitre et le cadre.
那里,在目光的遮蔽下,他取出玻璃和画框。
Mais les adultes ne sont pas à l'abri.
但是成年人也无法避免。
Et la France n’est pas à l’abri.
在法国也没能幸免。
Non, mais on est jamais à l'abri d'une bonne nouvelle.
“不是,不过人生总有旦夕祸福。”
Il préférait voyager ainsi à l’abri des bois.
他很乐意这样在森林的掩蔽下前进。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释