De tels contrôles seront effectués non seulement pour les activités illégales, mais aussi pour celles qui sont légales.
监测范围不仅包括非法,还包括合法
。
Les préjudices économiques découlent non seulement directement d'activités criminelles à caractère économique et financier, mais aussi de la simple perception de cette criminalité, qui affecte la réputation des systèmes financiers et décourage les investissements extérieurs.
对经济的损害不仅来自直接的经济或金融犯罪行为,而且来自认为其会发生的一种看法,这损害了金融系统的声誉,阻碍了外来投资。
Les fonds généraux des organismes non affectés à des activités de population, les intérêts perçus et les recettes provenant d'activités lucratives consacrés à des programmes de population sont considérés comme une aide multilatérale à cet égard.
各组织不专门指用于
口
的普通基金、基金利息以及赚取收入
所收到并用于
口方案的资金均作为对
口
的多边援助。
La responsabilité conjointe de tous les États concernés lorsque l'auteur du dommage ne peut être identifié à coup sûr résulte de leur responsabilité potentielle, fût-elle non établie, pour des activités qui peuvent avoir été exclusivement les leurs.
对于在无法确损害肇事
的情况下所有相关国家都承担的共同责任,应视为它们对有可能完全属它们自己的
可能需承担(虽然未经证实)的责任的结果。
Au fil des ans, nous avons prouvé notre attachement non démenti aux activités des Nations Unies, dont le maintien de la paix, de façon très simple et sans équivoque : en payant régulièrement et ponctuellement l'intégralité de nos quotes-parts.
多年来,我们以一种很简单但却很明确的方式,即期并按时全额缴纳分摊的会费,表明了我们对包括维和在内的联合国各
的持续承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De son côté, le ministre américain des Finances, Scott Besant, a estimé que les conseils d'administration de Tesla et SpaceX devraient encourager Elon Musk à se concentrer sur ses activités commerciales et non sur ses activités politiques.
另一方面,美国财政部特·贝森认
, 特
拉和太空探索技术公司的董事会应鼓励埃隆·马
克专注于其商业活动,
政治事务。