有奖纠错
| 划词

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐周中向媒体做出直接介入的发言前顺便向做了简单的提要。

评价该例句:好评差评指正

La nation mi'kmaq travaille à des projets semblables.

Mi'kmaq部落正就类似的项目开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Laborhoro finigxis, kolegoj salute foriris du- aux triope , nur restas mi en la granda oficejo plenplena.

下班了,同事们三三两两打着招呼离了,诺大的办公室空空荡荡只剩下一个人。

评价该例句:好评差评指正

Sophie a fait encore le publicite pour un magasin, elle a gagne 600 yuans, elle a mi a cote, et elle va acheter un bull pour son pere comme le cadeau de noel.

索菲又做广告啦,又赚了600元钱,说要给爸爸买衣服作为圣诞礼物。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de Syriens sont arrivés en Turquie ces dernières heures et plus largement ces derniers jours. Ils ont fui la répression menée par le gouvernement, en Syrie. Ils sont au moins deux mi

的几小时内,有数百人到达土耳其,数日来人数一直增加。们是躲避政府的镇压。据今晚土耳其外交部长所说,至少有两千五百人已到达土耳其。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cowwheat, coxa, coxal, coxale, coxalgie, coxalgique, coxarthrose, Coxiella, coxotuberculose, coyau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Bienvenue dans votre nouvelle vidéo et bienvenue chez moi, à mi casa.

欢迎观看我们的新一期视频,欢迎来到我的家里,我们在mi casa。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Nous voici au Mexique, très récemment, mi novembre 2024.

这里是202411月中旬的墨西哥海域。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

« Ré, mi, ré, do, ri fa, mi, ré, voilà ce que je ne puis faire. Recommencez. »

“ré、mi、ré、do、ré、fa、mi、ré,这就是我弹不下去的地方,请再弹一遍。”

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Thomas a trente-six ans, il est marié, père de trois enfants et travaille à mi- temps. Il nous explique pourquoi.

托马十六岁, 已婚, 是个孩子的父亲, 他从亊半日制工作。他向我们解释了原因。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est comme si c'était moi qui l'avait mi au monde.

这就好像我是他的亲生父母一样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les Mousquetaires est à mi chemin entre la canaille magnifique et le noble guerrier.

火枪手介于伟大的恶棍和高贵的战之间。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Quel est pour vous le bilan de cette mi vide?

你觉得这次空转的成果如何?

评价该例句:好评差评指正
日式法语

La saison des cerisiers est aussi de fin mars à la mi avril normalement.

樱花季节通常也是从3月下旬到4月中旬

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201510月合集

A la mi journée ont eu lieu les funérailles du couple à Jérusalem.

,这对夫妇的葬礼在耶路撒冷举行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20151月合集

Un feu s'est déclaré sur un camion en début d'après midi, à la mi journée.

时候,中,一辆卡车发生火灾。

评价该例句:好评差评指正
La Poudre

Si tout se passe bien, ça devrait être mi décembre.

如果一切顺利,应该会在十二月中旬

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

Un ensemble de mesures encore à arbitrer d'ici la mi juillet, promet François Bayrou.

弗朗索瓦·巴约鲁承诺,将在7月中旬前决定一系列尚待裁决的措施。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A titre personnel, je comprends pas pourquoi y'a besoin d'avoir un nom spécial pour désigner un chat mi succube mi vampire.

就我个人而言,我不明白为什么需要有一个特定的名字来指代一只半魅魔半吸血鬼的猫。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20228月合集

A mi trajet, ils ont reçu des appels urgents de leur travail leur intimant de rentrer.

进行到一半时,他们接到了工作的紧急电话,让他​​们回家。

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

Et du côté des dirigeants internationaux, Emmanuel Macron avait envisagé de reconnaître l'État palestinien mi juin.

在国际领导层方面,埃马纽埃尔·马克龙曾考虑在六月中旬承认巴勒斯坦国。

评价该例句:好评差评指正
百变小樱魔术卡法语版

Bon, c'est à toi, nous on va aller se placer à mi parcours pour te regarder passer.

好的,到你了,我们会在中途为你加油。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20238月合集

Un premier avion a décollé de France à destination de Niamey ce mardi à la mi- journée.

周二中,第一架飞机从法国起飞飞往尼亚美。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Puis mi juillet est venue l'étape ultime de mon régime. J'ai commencé à faire Insanity le matin à jeun.

然后七月中旬是我饮食的最后阶段。我开始在上空腹做精神错乱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202211月合集

Au sommaire de cette édition : le Mondial de football, deux matchs en ce moment, c'est la mi temps.

本期内容: 世界杯, 目前两场比赛, 半场结束。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

Agathe : C'est un été pourri! Il fait mi temps de chien et un froid de canard!

阿加特: 这是一个腐烂的夏天!这是半狗时间和鸭子冷!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cubain, cubane, cubanite, cubature, cube, cubébate, cubèbe, cubébin, cubébique, cubébisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接