La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
特迪正处在这一进程的前列。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 迪尔独立选举委员会的新总统。
Je salue aussi la présence du Représentant permanent de la Côte d'Ivoire, l'Ambassadeur Djédjé.
我还要欢迎特迪常驻代表杰杰大使来到议席。
L'évolution en Côte d'Ivoire est à encourager.
应当鼓励特迪的发展态势。
Les opérations du FMI et de la Banque mondiale se multiplient en Côte d'Ivoire.
国际货币织和世界银行正增加它们在特迪开展的业务。
Pour terminer, je voudrais dire un mot sur la Côte d'Ivoire.
最后,简单谈谈特迪。
L'Afrique du Sud et la Côte d'Ivoire se joignent aux auteurs du projet de résolution.
特迪和南非加入成为决议草案提案国。
Sur l'invitation de la Présidente, M. Djedje (Côte d'Ivoire) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,杰杰先生(特迪)在安理会议席就座。
Sur l'invitation du Président, M. Djedje (Côte d'Ivoire) prend place à la table du Conseil.
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,特迪的局势已大为好转。
La Bosnie-Herzégovine et la Côte d'Ivoire se joignent aux auteurs du projet de résolution.
波斯尼亚和黑塞哥维那及特迪加入成为决议草案提案国。
Bien évidemment, le processus de paix en Côte d'Ivoire reste confronté à de nombreuses difficultés.
当然,和平进程仍将面临一些挑战。
La guerre est terminée en Côte d'Ivoire.
特迪的战争已经结束。
Le 18 mai, le Conseil a tenu un débat sur la Côte d'Ivoire.
18日,安理会就特迪举行辩论。
L'Angola et la Côte d'Ivoire se sont joints ultérieurement aux auteurs.
安哥拉和特迪后加入为提案国。
Mise en décharge sauvage de déchets toxiques à Abidjan (Côte d'Ivoire).
在特迪阿比让发生的倾弃有毒废物事件。
La Côte d'Ivoire a toujours préconisé la paix par le dialogue.
特迪一向通过对话来促进和平。
Ces efforts seront entrepris en collaboration avec la Côte d'Ivoire et ses voisins.
将同特迪及其邻国一起展开上述努力。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
特迪由不同的族群成,每个族群都有其独特的文化特征。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (P.144).
联合国特迪行动经费的筹措[P.144]。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Opération sauvetage pour les éléphants de Côte d’Ivoire.
科特迪瓦大象动。
Côte d'Ivoire, Cameroun, Tanzanie, Kenya, Zambie.
科特迪瓦,喀麦隆,坦桑尼亚,肯尼亚,赞比亚。
Tous deux était en plus de bons amis, voilà pourquoi on les retrouve représentés côte à côte d'ivoire.
两人也是好朋友,这就是为什么我们发现他们在象牙中并排代表。
En Côte d'Ivoire, là-bas ça signifie toute autre chose.
在象牙海岸,它意味着别东西。
En Côte d'Ivoire, quand on dit gaspiller, on parle de savoir danser.
在科特迪瓦,当我们说gaspiller时候,我们说是如何跳舞。
En Côte d'Ivoire, c'est tout à fait différent, quand on parle de gratter, cela veut dire marcher.
在象牙海岸,情况完全不同,当我们说“gratter”时,它指是行走。
En Côte d'Ivoire et au Burkina, quand on utilise l'expression " c'est caillou" , on parle de difficultés.
在科特迪瓦和布基纳法索,当我们使用 " c'est caillou " 这个表达时,我们说是困难。
L'équipe de Côte d'Ivoire pourra compter sur son joueur vedette Didier Drogba.
科特迪瓦队可以依靠其明星球员迪迪埃·德罗巴。
Le cacao, évidemment, avec un pays comme la Côte d’Ivoire dont la prospérité a été assurée par la production de fèves.
当然是可可,尤其是像科特迪瓦这样,经济繁荣依赖于可可豆生产。
Dans mon pays, on voit originaire de côte d'ivoire, exactement rien.
在我,人们根本看不来自科特迪瓦原住民。
Mon grandpère est propriétaire de terre de cacao en côte d'ivoire.
我祖父在科特迪瓦拥有可可豆种植园。
Il se rendra ensuite en Côte d'Ivoire et au Ghana.
随后,他将前往科特迪瓦和加纳。
Il est obtenu à partir de cacao importé de Côte d’Ivoire, d’Équateur et du Brésil.
它是由从象牙海岸、厄瓜多尔和巴西进口可可制成。
En Côte d’Ivoire, les deux candidats à la présidentielle ont prêté serment.
在科特迪瓦,两位总统候选人宣誓就职。
En Côte d’Ivoire, l’ultime hommage au père de la littérature ivoirienne.
在科特迪瓦,人们向该文学之父致以最后敬意。
Le 4 avril 2011alors que la Côte d'Ivoire traversait la crise poste électorale.
2011年4月4日,科特迪瓦正在经历选举后危机。
Cette information avant de refermer ce journal de notre envoyé spécial permanent en Côte d'Ivoire.
在关闭我们驻科特迪瓦特约记者报道之前,先提供这条信息。
Et on nous dit également que la Côte d'Ivoire était visée.
我们还被告知科特迪瓦也是目标之一。
L'actualité africaine, ce soir, c'est un nouveau gouvernement nommé aujourd'hui en Côte d'Ivoire.
今晚非洲新闻是今天在科特迪瓦任命新政府。
En Côte d’Ivoire Alassane Ouattara ne sera pas candidat à la prochaine élection présidentielle.
在科特迪瓦,阿拉萨内·瓦塔拉不会成为下一次总统选举候选人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释