J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
我们有几乎相同的情感生活,这美丽的女孩。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星的轨道大椭圆形。
De nos jours;nous avons une idée à peu près exacte de ce qu'est une comète.
今天,对于什么彗星,我们已有一基本准确的概念。
Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.
教士阶层几乎在每村里都掌管一教堂。
77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.
今天下午大二五度。
Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
各地的数字名称差不多。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
不应满足于差不多。
Mon travail est à peu près fini.
我的工作差不多要结束了。
Le voyage durera à peu près dix jours.
这次旅行大要天.
En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
在法国差不多有6000万人口。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
到我的地盘,这网站差不多花了我一月。
Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.
将近七年,欧洲在审判体制下度过。
Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.
机场快线,差不多一小时就能到东京中心。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样。
La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.
这城市共计一千万人口。
B. - Il y a huit jours à peu près...
大概在八天前。
Ils sont à peu près du même âge.
他们几乎都同年的。
Il faut à peu près dix minutes à pied.
走路大需要10分钟。
L'eau est à peu près incompressible.
水几乎不可压缩的。
Le nombre de superviseurs de sexe féminin est resté à peu près le même.
女地方行政官的人数大致保持不变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez mettre combien, à peu près?
您打算大约出多少钱?
En 2003, à peu près 1400 Japonais sont venus vivre en France.
在2003年,有将1400人来法国生活。
" Qu'est-ce que j'aimerais faire passer à peu près comme message ? "
“我想传达的讯息是什么?”
C'est un vieil accent basque d'à peu près plusieurs années… Médiéval.
这是一种大约几年前的古老的巴斯克口音… 中世纪的。
On tend, on va se faire à peu près trois fois huit.
我们伸直,我们差不多做三个八拍。
Il y a à peu près 70 % des choses qui ont été chinées.
大约有70%的衣服已经被送人了。
On a fait jusqu’à présent à peu près 130 interviews.
到目前为止,我们已经进行了大约130次采访。
Et je les cuis au four pendant une vingtaine de minutes à peu près.
我将它们放入烤箱中烹制20分钟左右。
Oui, j'en suis sûr à peu près.
基上。
Ça, on le dit depuis le début du XXème siècle en fait, à peu près.
其实,这话我们从20世纪就开始说了。
Premier degrès, ça correspond à peu près à un coup de soleil classique.
一度烧伤类似于阳光灼伤。
Ça fait justement à peu près 200 euros par an.
每年就是大约200欧元。
Et voilà c'est à peu près tout en fait!
好了,差不多是所有内容了!
C'est à peu près comme ça pour tous les créateurs.
差不多所有的创作者都是这样的。
Elle a été créée à peu près en même temps que Soumy.
它和苏米差不多是在同一时间建立的。
Ça représente à peu près 14% du commerce de détail.
它约占零售业的14%。
Et il y a à peu près trois cent cinquante verbes (350) du troisième groupe.
第三组差不多有350个动词。
Donc c'est à peu près la même taille qu'un Mégalodon adulte.
所以它和成年巨齿鲨的大小差不多。
Je crois que les deux réunis font à peu près un kilo.
我认为两者加起来大约有一公斤。
On compte également à peu près 120 étoiles filantes par heure.
大约每小时120颗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释