有奖纠错
| 划词

194 Centralisation de tous les services d'assurance, y compris la signature de contrats d'assurance.

194 所有保事务,包订约承保事务,将进行中央管理。

评价该例句:好评差评指正

De tels contrats d'assurance peuvent être souscrits et les primes d'assurance sont abordables.

有现成合同和足够金。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le vendeur conclut un contrat d'assurance et paie la prime d'assurance.

因此,由卖方订立合同并支付保费。

评价该例句:好评差评指正

Différentes règles d'ordre public régissent différents types de contrats d'assurance.

对各类不同实行不同公共政策。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont conclu avec le maître d'œuvre un contrat d'assurance qui prévoyait le versement des primes.

它们与承包人达成了安排。 在作出这一安排时,它们要求支付保费。

评价该例句:好评差评指正

Acqua a fourni des factures indiquant qu'un contrat d'assurance a été conclu sur une base annuelle.

Acqua提供了表明年度保票。

评价该例句:好评差评指正

Cette catégorie pourrait inclure aussi les contrats d'assurance et les contrats relatifs à l'octroi de prêts.

属于这一类其他合同可包合同和贷款合同。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats d'assurance couvrant les biens des autres bureaux des Nations Unies sont gérés sur le plan local.

其他办事处联合国财产是就地管理。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à l'UNFICYP, on a relevé deux situations dans lesquelles des exemplaires des contrats d'assurance n'avaient pas été fournis.

然而,在联塞部队却现两起没有提供合同副本情况。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau texte restreint la délivrance de contrats d'assurance maladie aux « assureurs agréés » titulaires d'une licence d'exploitation aux îles Caïmanes.

法律规定,仅领有执照在开曼群岛营业“核定保人”可取得医疗保合同

评价该例句:好评差评指正

La publication de la norme IFRS 4 sur les contrats d'assurance a encore compliqué l'établissement des états financiers des compagnies d'assurances.

关于保合同《国际财务报告准则》第4号,使得保财务报告更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

Ces compagnies fournissent tous les contrats d'assurances nécessaires aux entreprises commerciales, quel que soit leur secteur d'activité, implantées sur le territoire.

这些公司为设在该领土任何类型企业提供所有必要服务。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'indique, par ailleurs, que les créances nées de contrats d'assurance ont été exclues du champ d'application du projet de Guide.

没有迹象表明合同产生应收款已被排除在《指南》草案之外。

评价该例句:好评差评指正

Le déménagement des œuvres d'art, qui nécessite des précautions particulières et la souscription de contrats d'assurance, se fera donc de façon échelonnée.

因此,艺术品将继续留在大院内,分阶段搬至别处,这需要特搬运和购买

评价该例句:好评差评指正

Le passage aux IFRS et l'application de l'IFRS 4 (contrats d'assurance) font que les actifs sont désormais présentés en fonction de leur nature.

由于向《财务报表准则》过渡以及采用了国际准则4(保合约),结果是资产按其性质列出。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, on peut souscrire un contrat d'assurance privée pour couvrir totalement ou en partie un traitement médical et des soins hospitaliers privés.

然而参与此类缴纳款项医疗方案(一日趋增长现象),并不排除纳款参保人可自愿地选择,向免费公共保健系统求诊。

评价该例句:好评差评指正

L'intermédiaire proposé vendrait aux producteurs des contrats d'assurance sur les cours d'au moins les 12 principales matières premières d'exportation des pays en développement.

提议中间人将卖给生产者,承包展中国家出口至少12主要商品价格。

评价该例句:好评差评指正

Les assurances-maladie complémentaires ne sont pas soumises à la loi sur l'assurance maladie, mais à la loi sur le contrat d'assurance, donc au droit privé.

补充疾病保不受疾病保法约束,而是受到合同法,140即私法约束。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats d'assurance devront avoir été passés avec des sociétés ou compagnies préalablement autorisées par arrêté ministériel à pratiquer dans la Principauté l'assurance contre les accidents du travail.

保单须与业经部颁命令正式授权能提供公国工伤事故保商号或公司签订。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats d'assurances devront avoir été passés avec des sociétés ou compagnies préalablement autorisées par arrêté ministériel à pratiquer dans la Principauté l'assurance contre les accidents du travail.

必须与部颁命令所正式核准商号或公司签订保单,以便在公国提供防范工伤事故

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Bon. Je vais réfléchir. Mais l'essentiel, c'est de bien lire les clauses du contrat d'assurances.

我会考虑的。但最重要的是要仔细查看条款。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sauf exception, la “responsabilité civile” est la seule garantie prévue par les contrats d’assurance habitation.

除某些例外,“民事责任”是住房合同提供的唯一证。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle peut également être rattachée au contrat d’assurance habitation via une option.

也可以附房屋合同过一个选项。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd’hui, nombre d’assureurs proposent des contrats d’assurance scolaire pour un prix modique, généralement une cotisation payable en début d’année scolaire.

如今,许多公司提供学校合同,只需支付少量费用,学年开始时支付费。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Où est le contrat d'assurance du collier ?

领子的合同里?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sans arrêté de catastrophe naturelle, chaque habitant sera soumis aux conditions de son contrat d'assurance.

- 如果没有自然灾害法令,每个居民都将受合同条件的约束

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Vous avez déjà peut-être signé l'un de ces contrats d'assurance à l'échant en boutique.

您可能已经商店签署了中一份合同样本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Résilier un contrat d'assurance, un parcours du combattant pour ces passants rencontrés ce matin.

- 终止合同,这是今天早上遇到的这些路人的障碍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Très simplement, j'ai réussi à changer le contrat d'assurance.

- 很简单,我设法更改了合同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ce n'est pas lui qui est en charge des contrats d'assurance.

负责合同的不是他

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans le Gard, les gérants de ce camping ont vu leur contrat d'assurance résilié après une inondation.

Gard,该营地的管理人员发现他们的合同洪水后终止。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Avec les émeutes urbaines, la sécheresse et les inondations, les tarifs des contrats d'assurance et des franchises explosent.

随着城市骚乱、干旱和洪水的发生,合同和免赔额的价格呈爆炸式增长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Vous avez un nouveau contrat d'assurance?

- 你有新的合同吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Pensez à bien lire les conditions générales de votre contrat d'assurance auto, histoire de partir en vacances l'esprit tranquille.

- 记得阅读您的汽车的条款和条件,只是为了安心度假。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Comme lui, dès aujourd'hui, les Français peuvent résilier en 3 clics leur contrat d'assurance habitation, automobile et emprunteur.

- 今天,像他一样,法国人只需单击 3 次即可终止他们的房屋、汽车和借款人

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le contrat d'assurance était établi sur le référentiel de notre monde et, ici, nul n'était capable de prouver que Way était bien décédé.

合同是以我们这个现实世界为参照系制定的,这个参照系中无法证明高Way已经死了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Parce qu’en raison des coupes budgétaires, l’État fédéral, les autorités locales n’ont plus assez de personnel. Le bémol, c’est qu’il faut les payer, ces sociétés privées, ça se passe généralement par le biais d’un contrat d’assurances.

因为由于预算削减,联邦州、地方当局不再有足够的人手。不利的一面是,是您必须向这些私营公司付款,合同进行的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des contrats d'assurances qui peuvent être mal rédigés, mal expliqués ou mal vendus.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Regardez bien les futurs échéanciers de vos contrats d'assurance.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

15 % des Français ont changé de contrat d'assurance pour leur crédit immobilier depuis un an, depuis que c'est possible.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接