有奖纠错
| 划词

La loi vise à accroître la représentation de ces quatre groupes au sein d'un grand nombre de milieux de travail au Canada.

该法支持提高这四群体在广场所的代表性这一目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mangue, manguier, mangy, maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

La distance se réduit, elle est presque à portée de voix au milieu de cette foule bruyante.

最后,们终于在这片喧闹的气氛中听到了彼此的声音。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et l’abbé, rejetant sa couverture, ramassa son morceau de plâtre, et alla s’asseoir de nouveau au milieu de son cercle, où il continua ses lignes et ses calculs.

于是神甫扔下的床单,到了老地方,继续进行的演算去了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Javert jusqu’à cet instant était resté debout, immobile, l’œil fixé à terre, posé de travers au milieu de cette scène comme une statue dérangée qui attend qu’on la mette quelque part.

沙威一直立着没有动,眼睛望着地,在这一场合处于一种极不适合的地位,好象一座曾被人移动、正待安置的塑像。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 主席讲话

Après l'analyse de la conjoncture, tant extérieure qu'intérieure, et l'analyse des conditions de développement dont dispose notre pays, nous pouvons diviser en deux phases la période allant de 2020 au milieu du siècle pour prendre des dispositions.

综合分析国际国内形势和我国发展条件,二〇二〇年到本世纪中叶可以分两个阶段来安排。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La conviction qu’on venait le chercher de la part de M. de Villefort ôtait toute crainte au malheureux jeune homme : il s’avança donc, calme d’esprit, libre de démarche, et se plaça de lui-même au milieu de son escorte.

即然相信们是代理检察官派来的,不幸的唐太斯便打消了一切疑虑开了门。镇定地迈步向前走去,自动地走在了宪兵的中间。

评价该例句:好评差评指正
民数记 La Bible LSG 1910

Ils n'auront point de possession au milieu des enfants d'Israël : ce sera une loi perpétuelle parmi vos descendants.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là, marie-jeanne, marie-louise, marienbergite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接