有奖纠错
| 划词

Il a tout préparé deux jours à l'avance.

提前两天把所有都准备了

评价该例句:好评差评指正

Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.

业务均预付费用操作。

评价该例句:好评差评指正

Réfrigérer la crème fraîche à l'avance avant de commencer le dessert.

将鲜奶油提前冷冻下。

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.

为了避免在售票窗口等待过久,您可以提前几天买票

评价该例句:好评差评指正

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我以最优的服务迎接挑战。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题

评价该例句:好评差评指正

Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.

我却理所当然地接受,以这年纪的天真来报答他的好意。

评价该例句:好评差评指正

Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.

中标者将获得事先约定的连续20年的上网电价保证

评价该例句:好评差评指正

Mais les commandes des liens d'être bien à l'avance et confirmé le processus après.

但订单须预先联系好并经确认后才予办理。

评价该例句:好评差评指正

La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.

该草案包括个星期的休会时间。

评价该例句:好评差评指正

Cuba doit payer comptant et à l'avance, sans possibilité de crédits financiers, même privés.

古巴必须用现款预先支付并且不能获得信贷,甚至不得从私人来源获得信贷。

评价该例句:好评差评指正

Le supérieur hiérarchique de l'employé doit donner son accord pour le congé à l'avance.

职工休假必须经其主管人员提前批准

评价该例句:好评差评指正

Le Japon prie instamment le Secrétariat de distribuer de tels documents à l'avance.

日本求秘书处提前很多时间分发此类文件

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations plus longues devront être distribuées si possible à l'avance.

如果可能,较长的发言应提前分发

评价该例句:好评差评指正

Il a précisé que les demandes de visa avaient été pourtant présentées bien à l'avance.

他强调,古巴代表团已经足够的时间就提交了签证申请

评价该例句:好评差评指正

Les débats des réunions sont pour la plupart largement préparés à l'avance.

这些会议多数有密的记录

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Bureau devraient être élus longtemps à l'avance.

应该早早预先选出主席团成员

评价该例句:好评差评指正

Je remercie à l'avance les membres de leur compréhension et de leur coopération.

我先感谢各位代表的谅解和合作。

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口的预先通知是自愿发送的,因为海关没有规定必须预先通报

评价该例句:好评差评指正

Les participants sont encouragés à se faire enregistrer bien à l'avance sur Internet.

欢迎与会者于会议举行之前通过互联网预先办理登记手续。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

事儿

Il faut faire sa réservation longtemps à l'avance.

必须提前预约

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vous conseille de prendre vos billets à l’avance.

建议你取好票

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Réservez donc à l’avance, la veille au plus tard.

最晚提前一天预定。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Et quand ça dure 15 jours, il faut s'y prendre un peu à l'avance !

春节持续15天,你必须提前计划!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Mais vous pouvez quand même bénéficier d'une réduction si vous réservez longtemps à l'avance.

但如果您提前预定,您还是可以享受优惠的

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

De toutes façons, il collera l'affiche à l'avance.

反正他们会提前把考试地张贴出来

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Bien... euh... Et dites-moi, pour la visite, je dois réserver à l'avance ?

好,需要提前预约参观吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et enfin la sixième astuce, pensez à l'avance au désamorçage.

最后,第6个诀窍是,提前考虑好如何揭露真相。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sans surprise, plus on prend ses billets à l'avance, plus les prix sont intéressants.

不出所料,越买票价格越低。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Et quand ça dure 15 jours, il faut s’y prendre un peu à l’avance !

春节假期将持续15天,所以提前计划很重要!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un discours, donc ça veut dire qu'il a été préparé à l'avance.

演奖,所以这意味着内容是提前准备好

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les repas sont préparés à l'avance et maintenus au chaud.

饭菜都是提前准备的,并进行

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je n'ai pas besoin de programmer à l'avance, forcément.

根本不需要提前安排。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu ne dois pas avoir à traduire ou à préparer des phrases à l'avance.

你不能去翻译,或者提前准备好句子

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je t’ai dit que nous avions été prévenus à l’avance.

告诉过你,们是事先就得到情报了

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je tâchai de lier à l’avance les paroles que j’allais lui dire.

尽量把要对她说的话事先考虑好。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ça ne manquait jamais, on pouvait apprêter Thomas à l’avance.

这样的呕吐每天都会有,人们尽可以事先替他预备好盛秽物的垃圾桶

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et parfois, ils préparent leurs réponses et leurs histoires bien à l'avance.

有时他们会提前准备好自己的答案和故事

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Acceptée et conçue à l'avance, la mission du traqueur, elle est complètement assumée.

追踪者的任务是事先被接受和设想好的。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Pour faire mes travers de porc rôtis, je prépare la marinade un jour à l'avance.

为了做烤排骨,提前一天就准备好了腌制材料

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre superficielle, piqûre superficielle et répétée, piqûre transperçante, piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接