有奖纠错
| 划词

Notre objectif est de construire un supermarché dans ce vieux quartier.

我们今天是关于老城区超市建设。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un tas de choses à dire à ce sujet.

对于这个可有不少说

评价该例句:好评差评指正

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生创作,也是他艺术作品灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

这本书是深入了解一份开胃菜。

评价该例句:好评差评指正

J'ai très peu de temps, si bien que j'aborderai seulement deux sujets.

时间很少,以至于我

评价该例句:好评差评指正

On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.

本月推荐部电影,除了它们共同外,其实还有很多共同点。

评价该例句:好评差评指正

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

爱国义是孙中山先生一生思想

评价该例句:好评差评指正

Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».

本届花博会是“彩花、流水、新视界”。

评价该例句:好评差评指正

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见伤痕,是最吸引我电影

评价该例句:好评差评指正

C’est aussi un thème porteur pour le public local.

这也是一个能够引起当地居民共鸣

评价该例句:好评差评指正

Ce doit être un sujet intéressant pour la Fête des Mère.

这应该是一个关于母亲节有意思

评价该例句:好评差评指正

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚自觉应该先"读" (绘画),研究它具体内容,然后才能进入"实现" 阶段。

评价该例句:好评差评指正

Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。

就像其他公园一样,它包含了区。

评价该例句:好评差评指正

Lisez l'histoire avant, renseignez-vous sur Internet sur le sujet du film, sur les personnages.

你们可以先看一下故事梗概,上网查一下这个电影,人物。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.

所有方法都能直达、不存在法律上真理,存在有真理。

评价该例句:好评差评指正

Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.

那个简直就是我们店风格。

评价该例句:好评差评指正

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来自然界改变”是我工作重要

评价该例句:好评差评指正

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一篇以这座都市巨变为报道。

评价该例句:好评差评指正

Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.

可持续发展是影响全人类

评价该例句:好评差评指正

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次为“安全、权利”集会游行得了巴黎警方批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ponction de apophyse épineuse, ponction de moelosseuse, ponction du foie, ponction exploratrice, ponction ganglionnaire, ponction lombaire, ponction péricardiaque, ponction péritonéa, ponction pleura, ponctionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法 第一册 视频版

Cette année, le thème, c'est les fleurs.

今年主题,是花卉。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Merde il a raison, c'est nul comme thème les pâtes.

,他是对,意利面没有什么可以聊主题

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练

J'organise des ateliers sur des thèmes artistiques. Ça m'amuse de stimuler leur créativité.

我组织了一些关于艺术主题班,以此激发孩子们创造性。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学

Donc vraiment lisez, s'il vous plait lisez bien votre sujet, ça vaut le coup !

所以,你们真的需要看清主题,这么做是值得

评价该例句:好评差评指正
2022法

Vous avez vraiment démarré ce soir le programme très axé sur l'égalité des chances.

今天,你围绕着机会平等主题提出了你竞选纲领。

评价该例句:好评差评指正
马克龙演讲

Elles feront légitimement l'objet de débats démocratiques indispensables.

它们将合法地成为不可缺少民主辩论主题

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Le thème principal de ma peinture, c'est la femme.

我画主题是女人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Chaque année, le Carnaval de Nice a un thème différent.

每年,尼斯狂欢节都有不同主题

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On a d'autres sujets en stock avec Ingrid.

Ingrid 库存中还有其他主题视频。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs, elle fait souvent des vidéos sur ce sujet.

此外,她是拍摄有关这个主题视频。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Avec la seconde nuit, Van Gogh cherche aussi la voie de la démesure.

广袤也同样是梵高第二幅夜景主题

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça pose tout de suite le thème sur lequel je vais travailler.

我立刻知道我要作画主题

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais bon, c’est pas le sujet de cette vidéo donc je ferme la parenthèse.

但是这不是本视频要探讨主题,所以我就不多说了。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

La première réunion va commencer sur le sujet, on va parler de Ding App.

第一场会主题是钉钉APP。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Cette pièce, c’est sur la violence conjugale.

这个舞蹈,是以“家暴”为主题

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ici, la conquête spatiale, ce qui est un des sujets qui revient le plus souvent.

这里是太空探索,这是一个经常出现主题

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册 视频版

J’ai plein d’idées pour faire des soirées à thèmes.., une soiré e karaoké, par exemple.

L : 我有一堆关于主题晚会主意… … 比如卡拉ok晚会。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Aujourd'hui, on va faire un " what's in my bag" .

今天短视频主题是“我包包里有什么东西”。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Cette année, le thème, c’est le regard des artistes sur la ville.

今年主题是艺术家们对于城市视角。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Cette année, le thème sera « L'agriculture, une aventure collective ! » .

今年主题将是“农业,集体冒险!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porcelet, porcellophite, porc-épic, porche, porcher, porcherie, porcin, porder, pore, pore sudoripare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接