Les décideurs sont à l'affût de nouvelles analyses économiques sur les conséquences financières des catastrophes et d'études faisant apparaître le rapport coûts-avantages de la prévention des catastrophes.
对灾害造



响作进一步经济分析以及用资料证明减灾
代价收益假设,是决策者现在急切寻求
。
Les avantages comparatifs et compétitifs évoluant avec le temps, il faut en permanence être à l'affût de nouvelles possibilités de diversification, même loin de secteurs qui semblent porteurs, à la recherche de nouveaux produits dynamiques à forte valeur ajoutée.
由于相对优势和竞争优势随时变化,必须要不断寻找多样化机会,甚至撇开那些似乎

功
领域而着眼于其他有活力
高价值产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regardez l'engouement pour Doctissimo, qui n'est pas un réseau social à proprement parler mais un forum d'échange, c'est l'une des communautés virtuelles les plus actives en France, car les gens sont à l'affût de l'information pour combler cette asymétrie.
看看 Doctissimo 的热潮,严格来说,它不是社交网络, 而是讨论论坛,它是法国最活跃的虚拟社区之一,因为人们
在寻找信息来弥合这种不对称。