有奖纠错
| 划词

Parce qu'il est signe de rupture du lien social, le suicide demeure encore dissimulé et sous évalué.

由于自杀行为断绝联系,至一直是,具体数字也被低估

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il arrive à trouver des entreprises qui sont sous évaluées ou qui sont en difficulté et à les racheter à un bon prix.

他成功找低估公司或者处于困境公司,并以合理价格收购这公司。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大 辩论及演讲合集

Vous suivez justement et la valide par référendum on reviendra donc au franc sous Marine Le Pen présidente qui sera forcément d'évaluer qu'est-ce que vous dites aux Français et notamment.

你准确地遵循并且通过公投有效,因此将玛丽娜勒庞总统回归法郎,他将不可避免地评估你对法国人,特别是法国人说话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接