有奖纠错
| 划词

Parce qu'il est signe de rupture du lien social, le suicide demeure encore dissimulé et sous évalué.

由于自杀行为社会联系,至一直是隐匿数字也被低估

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il arrive à trouver des entreprises qui sont sous évaluées ou qui sont en difficulté et à les racheter à un bon prix.

他成功找到一低估的公司或者处于困境的公司,并以合理价格收公司。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大 辩论及演讲合集

Vous suivez justement et la valide par référendum on reviendra donc au franc sous Marine Le Pen présidente qui sera forcément d'évaluer qu'est-ce que vous dites aux Français et notamment.

地遵循并且通过公投有效,因此将玛丽娜勒庞总统的领导回归法郎,他将不可避免地评估对法国人,特别是法国人说的话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接