Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的财务状况令震惊。
Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.
该处还摊款状况提出财务报告。
Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.
看来这些措施并没有改善执行局的财务状况。
La situation financière de ce secteur s'est améliorée au cours de ces dernières années.
最近几年,该部门的财务状况得到改善。
La situation financière de l'Office soulève de vives préoccupations.
联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处的财务状况是一个颇令关切的问题。
La situation financière de l'Organisation demeure très précaire.
联合国的财务状况依然十分脆弱。
La situation financière des tribunaux, cependant, demeure préoccupante.
但是,两个法庭的财务状况仍令。
Elle compte que les autres États Membres suivront son exemple.
Shin Kak-soo先生(大韩民国)说,联合国的财务状况呈现出一种复杂的情况。
La situation financière des tribunaux reste préoccupante.
国际法庭的财务状况仍令。
Le tableau 15 présente un récapitulatif de la situation financière du Fonds du PNUCID.
15对药物管制署基金的财务状况进行了汇总。
L'Espagne note avec inquiétude la situation financière précaire des deux Tribunaux.
两个法庭的财务状况不稳定,西班牙对此感到非常关切。
La situation financière du Fonds reste un sujet de préoccupation majeure pour le HCDH.
基金的财务状况仍是高专办深感关切的问题。
Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.
一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够的。
La délégation russe se réjouit de l'amélioration de la situation financière de l'Organisation.
俄罗斯联邦代团欢迎本组织财务状况的好转。
Cependant, il reste nécessaire d'améliorer encore la situation financière.
然而,仍需进一步改善其财务状况。
Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.
因此,在中小企业发展阶段的初期,促进透明度和足够的财务状况的披露便成为一项首要要求了。
La situation financière des Tribunaux projette une ombre sur les progrès réalisés par ceux-ci.
法庭的财务状况问题给其取得的进展蒙上了阴影。
Le Comité est également préoccupé par la détérioration de la situation financière du FNUAP.
委员会还关切口基金的财务状况恶化。
Il se félicite aussi de l'amélioration de la situation financière de la Caisse.
他欢迎基金的财务状况得到改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur ce registre était consigné l’état exact de la situation.
这本帐簿准地记录着公司的况。
Avant de recruter, une entreprise doit avoir un carnet de commandes rempli et une trésorerie correcte.
在招聘员工之前,一个企业需要有许多订单,并且况良好。
Tes revenus ou ta situation financière.
你的收入或况。
La commune qui vend son électricité à toute la région, a vu sa situation financière s'améliorer considérablement.
市政当局向整个地区出售电力,其况大幅改善。
Parler de ta situation financière à d'autres personnes les rendra forcément jalouses, ou mal à l'aise ou désolées pour toi.
将你的况告诉其他人肯定会让他们嫉、不舒服或为你难过。
Les banques ont l’obligation d’identifier leurs clients en situation de fragilité financière et à ce titre, de leur proposer l'offre spécifique.
银行有义识别处于脆弱况下的客户,并向他们提出具体的报价。
Mais il y a quelques semaines, le doute s'installe sur la santé financière de l'entreprise.
但几周前,人们对该公司的况产生了怀疑。
La justice examine la situation financière de l'enseigne.
司法审查标志的况。
Le tribunal de commerce de Grenoble se penche sur les finances de Go Sport.
格勒诺布尔商业法庭正在调查 Go Sport 的况。
Une mauvaise nouvelle pour ses finances, selon elle.
她认为,这对他的况来说是个坏消息。
Economie toujours, on en sait un peu plus sur la situation financière de Twitter.
经济总是,我们对Twitter的况有了更多的了解。
Mais pour ce faire, il a du donner des détails sur ses finances.
但要做到这一点,他必须提供有关其况的详细信息。
Pourtant, l'avenir de la Tanière reste précaire car ses finances ont été fragilisées par le covid.
然而,La Tanière 的未来仍然岌岌可危,因为它的况已经被新冠病毒削弱了。
La SNCF exploite les trains, mais c'est la région qui décide des finances avec la métropole.
- SNCF 经营火车,但决定与大都市的况的是地区。
Certaines étaient en mauvaise santé financière au moment de leur reprise et auraient pu fragiliser la SFMI.
有些在接管时况不佳,可能会削弱 SFMI。
Son objectif: garder des finances pour assurer les investissements promis.
其目标:保持况以保承诺的投资。
Au Royaume-Uni, de plus en plus d'emprunteurs, même à l'aise financièrement, signent maintenant des crédits sur 40 ans.
在英国,越来越多的借款人,甚至是况良好的借款人, 现在都签署了 40 年期贷款。
A Bercy, le très malin Eric Lombard s'inquiète beaucoup de la mauvaise situation financière des retraites.
在贝西,非常聪明的埃里克·伦巴德 (Eric Lombard) 非常担心养老金的糟糕况。
La Caisse nationale de réassurance doit-elle voir ses moyens financiers renforcés malgré l'état actuel des finances publiques ?
尽管目前的公共政况不佳, 但国家再保险基金是否应该加强其资源?
C.Rougerie: C'est un indicateur de la santé financière d'un pays, plus précisément de sa capacité à rembourser ses dettes.
- C.Rougerie:它是一个国家健康况的指标,更具体地说是其偿还债的能力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释