有奖纠错
| 划词

À l'invitation du Président, M. Lecoq (député, Seine-Maritime, France) prend place à la table des pétitionnaires.

应主邀请,Lecoq先生(法国滨海塞纳省代表)在请愿人专座。

评价该例句:好评差评指正

On observe, en effet, que la proportion de personnes vivant en dessous du seuil de pauvreté est plus importante dans un « croissant nord » de la France (de la Seine-Maritime aux Ardennes) et le long du pourtour méditerranéen.

事实上,人们可以察到,生活在法国“北形地带”(从滨海塞纳省至阿登省)和地中海周围地区的居民,其生活在贫困线以下的人口比例普遍较高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule, Nubien, nubile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Météo à la carte

Nous sommes au cœur de la vallée de la Bresle, en Seine-Maritime.

我们位于滨省(Seine-Maritime),布雷勒(Bresle)山谷的中心。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle comprend 5 départements : le Calvados, l'Eure, la Manche, l'Orne et la Seine-Maritime.

卡尔瓦多斯,厄尔,芒什,奥恩和省。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tenez, en Seine-Maritime, le département le plus touché par les submersions marines, 1 million de mètres cubes de roches disparaissent chaque année.

在滨省,比如,受洋洪水影响最严重的地区,每年有100万立方米的岩石消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En Seine-Maritime, voici l'un des leaders des flacons en verre.

在滨河,这里是玻璃瓶的领导者之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Sur cette plage en Seine-Maritime, il a fait moins 1.

在滨河的这个滩上, 它是负1。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Côté rail, pas de TER depuis hier soir dans de nombreux départements, comme ici, en Seine-Maritime.

- 在铁路方面, 自昨天晚上以来, 许多部门都没有 TER,比如这里,滨省。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Alors cette fois, avec sa tribu, ils ont rallié Saint-Ouen en Seine-Saint-Denis au Havre, en Seine-Maritime.

所以这一次, 他们和他的部落一起, 在滨省勒阿弗尔的- 圣丹尼斯加入了圣旺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Pour surveiller le site, la Garde républicaine est de retour sur la côte d'Albâtre, en Seine-Maritime.

为了监视该地点,共和国卫队返回滨省的雪花石膏岸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Intervention des forces de l'ordre au coeur de la nuit à la raffinerie de Gonfreville, en Seine-Maritime.

- 省Gonfreville炼油厂生警方干预事件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

S.Gastrin: Les écologistes d'EELV se réunissent au Havre, en Seine-Maritime, pour leurs journées d'été.

- S.Gastrin:EELV 的生态学家在滨省的勒阿弗尔聚会,度过了他们的夏日时光。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

La réquisition débute notamment sur le site de Gravenchon, situé en Seine-Maritime, qui dépend du groupe Esso ExxonMobil.

征用特别开始于 Gravenchon 站点,位于 Seine-Maritime,这取决于 Esso ExxonMobil 集团。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le niveau de l'eau est vite monté dans les centres-villes de plusieurs communes du Calvados et de Seine-Maritime.

卡尔瓦多斯省和滨省多个城镇的市中心水位迅速上涨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

C'est le passage de la tempête Noa au nord, avec 3 départements en vigilance orange: la Seine-Maritime, le Pas-de-Calais et la Manche.

这是风暴诺亚向北移动,三个省份处于橙色警戒:滨、加来峡和芒什。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Le littoral normand face à l'érosion... A Fécamp, en Seine-Maritime, une falaise s'est effondrée sur une quinzaine de mètres, sans faire de victime.

诺曼底岸面临侵蚀...在滨的费康,一段约15米高的悬崖生坍塌,所幸未造成人员伤亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Désormais, 2 dépôts, Esso en Seine-Maritime et celui de Total dans le Nord, ont vu leurs 1ers camions-citernes ressortir après la réquisition de salariés.

- 从现在开始,2 个仓库,即滨的,Esso 和北部的 Total 仓库,在员工征用后已经看到他们的第一辆油罐车出来了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Tôt ce matin, les gendarmes sont intervenus pour libérer l'accès de Gonfreville-l'Orcher, en Seine-Maritime, pour permettre de relancer notamment l'expédition de kérosène pour les aéroports.

今天清晨,宪兵介入事省的贡夫勒维尔-洛谢镇,以恢复包括机场煤油运输在内的物流运作。

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

Kévin, en Seine Maritime, je regarde peut être trop de films, mais la prochaine étape ne sera telle pas tout simplement une extraction armée d'un détenu.

凯文, 在马恩省, 我可能看太多了电影,但下一步不就是简单的武装押解一名囚犯吗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

En raison de l'arrivée de la tempête Noa, la Manche, la Seine-Maritime et le Pas-de-Calais ont été placés en vigilance orange pour des risques de vents violents.

由于风暴诺亚的到来,芒什、滨和加来峡地区布了强风橙色警报。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La Seine-Maritime avait bien été placée en vigilance orange hier à cause des orages, mais les habitants ne s'attendaient pas à voir une tornade balayer plusieurs communes.

昨天滨河确实因为暴风雨而进入橙色警戒状态,但居民们没想到会看到龙卷风席卷多个城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Conséquence des chaleurs dans le nord-ouest du pays, 7 départements sont placés en vigilance orange aux orages: la Manche, le Calvados, la Seine-Maritime, la Mayenne, la Sarthe, l'Orne et l'Eure.

由于该国西北部的高温,有 7 个省份处于雷暴橙色警戒状态:Manche、Calvados、Seine-Maritime、Mayenne、Sarthe、Orne 和 Eure。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


olivie, olivier, olivine, olivinisation, olivinite, olivinophyre, ollachérite, ollaire, olla-podrida, ollénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接