有奖纠错
| 划词

Le chien est au-dessous du parapluie.

雨伞

评价该例句:好评差评指正

Un chemin bizarre, autour duquel les maisons et les arbre sont en bas.

一条奇怪路周围树和房子都视平线以,像地一样。

评价该例句:好评差评指正

Le chien est au dessous de parapluie.

雨伞

评价该例句:好评差评指正

Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.

这本书上有一幅很酷画,画上一条蟒蛇吞咽一只野兽是这画摹本。

评价该例句:好评差评指正

Vous souhaitez mettre le plugin lctags en bas de tous vos articles.

想放这个lctags插件.

评价该例句:好评差评指正

Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.

,新

评价该例句:好评差评指正

On donne des précisions sur certains d'entre eux dans les paragraphes qui suivent.

段落中详细介绍其中一些方

评价该例句:好评差评指正

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

数据表明了医院终止怀孕情况。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier s'est donc appuyé sur d'autres rapports relatifs aux cas mentionnés ci-après.

因此,特别报告员讨论所有件中所根据是其他来源资料。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais axer mes autres observations sur la Décennie pour faire reculer le paludisme.

让我发言中着重谈谈“减少疟疾十年”。

评价该例句:好评差评指正

Les observations que nous présentons ci-après s'inspirent des conclusions préliminaires de ce livre.

我们评论中,我们会引用该书初步结论。

评价该例句:好评差评指正

Dans les remarques qui suivent, je me concentrerai toutefois sur la piste politique.

但是,发言中,我将仅侧重于政治方

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup dépend maintenant des prochaines mesures qui devront être adoptées par les autres intervenants importants.

现在很大程度上取决于其他关键角色所采取步骤。

评价该例句:好评差评指正

Ces différents aspects de la question font l'objet des paragraphes qui suivent.

这些相互关联问题将一起讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les réponses reçues sont reproduites à la section II ci-après.

它们答复收录第二章。

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait donc traiter de la mondialisation sans prendre ces facteurs en considération.

因此必须考虑到这些因素情况对和展开全球化。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des questions débattues en atelier ont une dimension transversale.

各个分组讨论会概述一些项目具有全性。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats décrits ci-après ne sont pas répétés dans d'autres secteurs.

其他领域中并没有取得开列结果。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après une liste non exhaustive d'exemples d'utilisation des TIC dans ces domaines.

内容并不是一个详尽清单,但仍然用实例说明了信通技术这些领域应用。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a demandé que les ressources proposées soient ventilées; elles figurent à l'annexe ci-dessous.

委员会要求列出拟议资源细目,该细目载附件内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


konichalcite, konilite, konimètre, koninckite, konite, könléinite, könlite, konnarite, konrovia, konzern,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Regardez qui j'ai trouvé, cachée sous la table de la cuisine?

看我发现了谁,藏厨房桌子下面

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Peut-être que Nounours se cache sous le fauteuil de papa pour me faire une farce.

也许Nounours躲爸爸扶手椅下面,想跟我开个玩笑。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

On découvre le serpent dans un compartiment situé sous le poste de pilotage.

人们驾驶员位置下面小间里发现了那条蛇。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初

Non, celle qui est dans le placard du bas !

下面壁橱那块。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Mon t-shirt est disponible dans ma boutique juste avant les commentaires en-dessous de cette vidéo.

T恤店里有售,就这个视频下面评论前面。

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

Alors, allons-y tout de suite, ma voiture est en bas.

那咱们马上就去吧,我车就下面

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je suis resté parfaitement sec sous une véritable averse, je vous jure !

我完全真的大雨下面,我对你发誓!

评价该例句:好评差评指正
法语 | 专四必备470动词

N’oubliez pas de souligner chaque mot de la liste que vous utilisez.

要忘记你用过词汇表下面划横线。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle a installé son élevage sous sa maison dans ces bacs de béton.

她把她育种箱安装房子下面这些混凝土罐子里。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous pouvez en savoir plus dans le lien en-dessous.

你们可以下面链接中阅读更多信息。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez Jérôme et Marion et, dans la liste, retrouvez les mots que Marion cite.

听热雷和马雷对话,然后下面列表中,标记出马雷说词。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les références et les études utilisées dans cette vidéo sont ajoutées dans la description ci-dessous.

本视频中使用参考资料和研究已经添加下面描述处了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si tu as d'autres conseils ou suggestions, indique-les dans les commentaires ci-dessous.

如果你有任何其他建议,请写下面评论中。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Maintenant il fallait creuser dessus ou dessous.

所以必须上面或下面从头再挖起。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elles étaient ensevelies sous le brouillard qui rendait pesante, opaque et nauséabonde la nuit.

道路还覆盖令人厌恶、使夜晚沉重而昏暗下面

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oh, non...Ne me dis pas qu'il est tout au fond de ton sac.

哦,,别告诉我它你包下面

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Fais-le nous savoir dans les commentaires ci-dessous.

下面评论中告诉我们。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu trouvé cette vidéo utile? Dis-nous ce que tu en penses dans les commentaires ci-dessous.

你觉得这段视频有用吗?请下面评论中告诉我们你想法。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et, plus important encore, dis-nous ce que tu en penses dans les commentaires ci-dessous.

更重要,请下面评论中告诉我们你想法。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Comme d'habitude, toutes les références utilisées se trouvent dans la description ci-dessous.

与往常一样,所有使用参考文献都可以下面描述处中找到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate, la rate déteste l'humidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接