Les dures épreuves trempent les gens.
峻的考验能锻炼人。
La statistique la plus inquiétante est celle qui montre que sur 40 millions de personnes infectées par le sida, moins de 10 % reçoivent un traitement des maladies opportunistes qui détruisent l'organisme dépourvu de système immunitaire.
最峻的统计数字是,
染有艾滋病毒/艾滋病的4 000万人中,只有不到10%的人接
这种疾病的治疗。 这个疾病由于破坏免疫能力而使身体完全失调。
Au contraire, selon les résultats préliminaires d'une récente évaluation de la sécurité alimentaire, plus de 3,1 millions de personnes, dont certaines ont été nouvellement déplacées, continuent de faire face à une crise alimentaire, nutritionnelle et de subsistance.
相反,最近完成的食品保障评估初步结果显示,有310多万人(包括一些新近流离失所人口)仍面临峻的粮食、营养和生计危
。
Cet arrêt a ouvert la voie à une éventuelle solution juridique du problème gigantesque auquel se heurtent les États-Unis : les commissions spéciales ont empêché non seulement la libération des innocents mais aussi la condamnation des responsables.
最高法院的裁决使美面临的
峻问题有可能找到解决办法——美
的军事委员会不仅使无辜者得不到释放,并且不能将那些对罪行负责的人定罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。