Je donne maintenant la parole à S. E. Sir Emyr Jones Parry.
我现在请埃米尔·琼·帕里爵士阁。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire général, S. E. Ban Ki-moon.
我现在请秘书长潘基文先生阁。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Manuel De Castro, Vice-Président de la République des Philippines.
我现在请菲律宾共和国副总统德卡特罗先生阁。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire général, S. E. M. Ban Ki-moon.
我现在请联合国秘书长潘基文先生阁。
Je donne maintenant la parole à la Vice-Secrétaire générale, S. E. Mme Asha-Rose Migiro.
我现在请常务副秘书长阿莎-罗·米基罗阁。
Je donne maintenant la parole à S. E. l'Ambassadeur du Royaume-Uni.
我现在请联合王国使阁。
Permettez-moi dès lors de faire certaines propositions concrètes à l'intention du nouveau Président, S. E. M. Takasu.
那么请允许我向新任主席使提一些具体建议。
Nos appréciations vont également au nouveau Secrétaire général de l'ONU, S. E. M. Ban Ki-moon.
我们还要感谢新任联合国秘书长潘基文先生阁,他保持了杰出的前任秘书长科菲·安南先生的改革步伐,从而沿着前任秘书长的足迹走去。
La présence de S. E. M. Alberto Romulo, qui préside notre débat d'aujourd'hui, est un véritable honneur.
由阿尔韦托·罗慕洛先生阁今天主持我们的会议确实是一种荣幸。
L'orateur suivant est le Président de la Roumanie, S. E. M. Traian Basescu.
一位者是罗马尼亚总统特拉扬·伯塞库先生阁。
J'invite maintenant le Président des États-Unis d'Amérique, S. E. M. George Bush à prendre la parole.
面请美国总统乔治·布什先生阁。
L'orateur suivant est le Président de la République argentine, S. E. M. Néstor Kirchner.
一位者是阿根廷共和国总统内托尔·基什内尔先生阁。
L'Ouganda souhaite la bienvenue à S. E. M. Pierre Nkurunziza, nouveau Président du Burundi.
乌干达欢迎布隆迪新总统皮埃尔·恩库伦齐扎先生阁。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire général de l'ONU, S. E. M. Ban Ki-moon.
Au nom du Conseil, je souhaite chaleureusement la bienvenue à S. E. M. Aziz Pahad.
我代表安理会热烈欢迎阿齐兹·帕哈德先生阁。
Je salue la présence parmi nous du Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.
我欢迎秘书长科菲·安南先生阁出席本次会议。
J'ai maintenant l'honneur de donner la parole au Président de l'Assemblée générale, S. E. M. Srgjan Kerim.
我现在谨请会主席尔詹·克里姆先生阁。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁在陪同走讲台。
Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.
本届会议是联合国历史上的一个重要里程碑。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Hoshyar Zebari, Ministre des affaires étrangères de l'Iraq.
我现在请伊拉克外交部长霍希亚尔·扎巴里先生阁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En plus, attention à l'orthographe, ça s'écrit S-E-N-S.
,们要注意拼写,要写成sens。
" J'appuis" avec un S. - Eh ben non: " I-E" .
- " I support" with an S. - 嗯,不:" I-E" 。
D'accord donc là, ça s'écrit " S E S" et alors c'est quand on peut dire les siens, ses enfants. - Voilà.
所这时要写成“ses”,用来说他的东西,他的孩子。错。
Ouais ! Et le deuxième, ben ça va être en fait ce qu'on appelle un pronom réfléchi, et ça s'écrit " S" , " E" . - Oui : " Il se lave très peu, lui ! "
错!第二个单词其实是我们所谓的自反代词,它的写法是SE。是的:“他很少洗澡!”
Le dessin, comme on dit, D-E-E-S-E-I-N, qui parfois se relie au dessin D-E-E-S-I-N, la finalité qui se traduit dans la ligne, dans la forme du monde.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释